подруга русский

Перевод подруга по-португальски

Как перевести на португальский подруга?

подруга русский » португальский

namorada namorado amiga

Примеры подруга по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подруга?

Простые фразы

Моя подруга хорошо танцует.
Minha namorada dança bem.
Девушка, с которой я ходил в кино, - моя подруга.
A garota, com quem fui ao cinema, é minha amiga.
Одна моя подруга попросила прислать ей почтовую открытку.
Uma amiga minha me pediu para lhe enviar um cartão-postal.
Я думаю, что ты - моя лучшая подруга.
Acho que você é o meu melhor amigo.
У меня есть подруга, которая живёт в Германии.
Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
Она твоя подруга.
Ela é a sua amiga.
Моя подруга родом из Франции, и живёт она в Париже.
A minha amiga é da França e mora em Paris.
Я подруга Тома.
Sou uma amiga de Tom.
Я подруга Тома.
Eu sou amiga de Tom.
У меня есть подруга, которая живёт в Германии.
Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.
Одна моя подруга недавно развелась с мужем.
Uma amiga minha divorciou-se recentemente do seu marido.
Одна моя подруга недавно развелась с мужем.
Uma amiga minha divorciou-se recentemente do marido.
Подруга Мэри вышла замуж за старшего брата Тома.
Uma amiga de Mary casou com o irmão mais velho de Tom.
Она подруга моей сестры.
Ela é a amiga da minha irmã.

Субтитры из фильмов

К ней приедет молодая подруга.
Sabes como a Madge é casamenteira.
Твоя подруга Мадж Хардвик ждет тебя.
Esquece esse Adão. Prometeste ir comigo para Itália.
Ее подруга в Лондоне, остановилась в моем отеле.
Freta um avião para o fim-de-semana.
А твоя подруга?
E a sua namorada?
Ниночка, я твоя подруга.
Ninotchka, sou tua amiga.
Подруга не пускает?
Já verás, noutro dia.
Дени, старая подруга, было приятно снова тебя видеть.
Danny, cobra velha, que bom ver-te outra vez.
Марша, моя подруга, и Фреди, ее друг, говорят, это все нервы. Они говорят, вы в этом разбираетесь.
A Marcia, que é a minha amiga, e o Freddie, que é o namorado dela, dizem que são os meus nervos, e que o senhor entende disso.
У каждой из них есть подруга.
Duas a duas fazem companhia umas ás outras.
Она подруга девушки, с которой я знаком. Марины?
Quem, Marina?
Друг или подруга?
Ele ou ela?
Подруга. Почему ты так решил?
Porquê essa conclusão?
Подруга сумеет развеять любые печали. С ней пропадает даже потребность в сне.
Uma namorada pode fazer esquecer as maiores preocupações, mesmo a necessidade de dormir.
А у тебя есть подруга, Кола?
Não, não tenho. - Pois eu tenho.

Возможно, вы искали...