преподаватель русский

Перевод преподаватель по-португальски

Как перевести на португальский преподаватель?

преподаватель русский » португальский

professor professora leitor docente professor universitário mestre mestra instrutor

Примеры преподаватель по-португальски в примерах

Как перевести на португальский преподаватель?

Простые фразы

Мой преподаватель посоветовал мне прочесть эту книгу.
Meu professor aconselhou-me a ler este livro.
Том - наш преподаватель.
Tom é nosso professor.
Том - лучший преподаватель французского из тех, что я знаю.
Tom é o melhor professor de francês que conheço.
Том - лучший преподаватель французского из тех, что я знаю.
Tom é o melhor professor de francês que eu conheço.
Преподаватель латыни рассказал нам о римской цивилизации.
O professor de latim falou-nos sobre a civilização romana.

Субтитры из фильмов

Преподаватель в Кембридже и всё такое.
Professor em Cambridge e essas coisas.
Преподаватель вокала Рубетти.
Os mestres de canto, irmãos Rubetti.
Я преподаватель. Древних языков.
Sou professor de línguas clássicas.
Кроме того, скандал: она - директор, я - молодой преподаватель, и ты - ученица в той же школе.
Também havia o escândalo. Ela era a diretora, eu era um jovem professor, e tu eras uma estudante.
Ваш преподаватель ни на что не годится.
Sou um professor desprezível, hoje.
Это Додо, мой преподаватель французской литературы.
Apresento-te Dodo. É o meu professor de literatura francesa.
Она на самом деле художница, преподаватель. а также управляет моей галереей.
Ela é uma grande pintora, uma professora e também dirige a minha galeria.
Она ваш преподаватель.
Ela é vossa professora.
Преподаватель химии!
É importante ter química. química. tê-la e usá-la. quimicamente. química.
Я университетский преподаватель, Господи Боже. - Я лекции читаю, контрольные проверяю.
Crie no vodu, Chucky, no poder da magia?
Он ведь преподаватель, да?
É professor, não é?
Не так, как преподаватель и студент, а как двое взрослых людей.
Não como professor e aluna, mas como dois adultos.
Ты уже не преподаватель права.
Agora não és professor de direito.
Она была на год старше, но у них был один преподаватель по ударным.
Ela estava um ano acima, mas tinham o mesmo professor de percussão.

Из журналистики

В частном секторе способность собирать информацию о взаимодействии учащийся-преподаватель, а также взаимодействии между учащимися и системами усвоения знаний может оказать значительное влияние.
No sector privado, a capacidade de recolher informação sobre a interacção professor-aluno e a interacção entre os alunos e os sistemas de aprendizagem, pode ter um impacto muito grande.

Возможно, вы искали...