пятьдесят русский

Перевод пятьдесят по-португальски

Как перевести на португальский пятьдесят?

пятьдесят русский » португальский

cinquenta cinqüenta

Примеры пятьдесят по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пятьдесят?

Простые фразы

Том сделал пятьдесят раз упражнение для брюшного пресса.
Tom fez cinquenta abdominais.
Том качал пресс пятьдесят раз.
Tom fez cinquenta abdominais.
Эта книга была переведена на более, чем пятьдесят языков.
Este livro foi traduzido para mais de cinquenta idiomas.
Этот зал слишком мал, чтобы вместить пятьдесят человек.
Esta sala é pequena demais para conter 50 homens.
Пришло только пятьдесят человек.
Só cinquenta pessoas vieram.
Четыреста пятьдесят шесть (456) - трёхзначное число.
Quatrocentos e cinquenta e seis (456) é um número de três algarismos.
Телефон звонит раз пятьдесят в час.
O telefone toca umas cinquenta vezes por hora.
История машинного перевода началась пятьдесят лет назад.
A história da tradução automática começou há cinquenta anos.
Орёл живёт в среднем где-то пятьдесят-шестьдесят лет.
A águia vive, em média, entre cinquenta e sessenta anos.
Двести пятьдесят шесть плюс двести пятьдесят шесть будет пятьсот двенадцать.
Duzentos e cinquenta e seis mais duzentos e cinquenta e seis são quinhentos e doze.
Двести пятьдесят шесть плюс двести пятьдесят шесть будет пятьсот двенадцать.
Duzentos e cinquenta e seis mais duzentos e cinquenta e seis são quinhentos e doze.
В алфавите санскрита пятьдесят букв.
O alfabeto sânscrito tem cinquenta letras.
Четырнадцать плюс сорок один - пятьдесят пять. Пятнадцать плюс пятьдесят один - шестьдесят шесть.
Quatorze mais quarenta e um são cinquenta e cinco. Quinze mais cinquenta e um são sessenta e seis.
Четырнадцать плюс сорок один - пятьдесят пять. Пятнадцать плюс пятьдесят один - шестьдесят шесть.
Quatorze mais quarenta e um são cinquenta e cinco. Quinze mais cinquenta e um são sessenta e seis.

Субтитры из фильмов

Послушайте, ведь я вам только что показал. размеры нашего экспорта на Балканы - швабры на пятьдесят тысяч марок каждый год.
Ouçam. Não lhes mostrei. o que a minha empresa exporta para os Balcãs? 50.000 marcos de esfregões todos os anos.
Вы такой же обычный человек, как и все. Хоть и женились на деньгах. А люди вроде меня горбатятся на вас. за триста пятьдесят марок в месяц.
Acha que é superior, mas é um homem como os outros, mesmo que tenha casado rico, e pessoas como eu têm de ser suas escravas, por 320 marcos por mês.
И я получил требование выкупа в сто пятьдесят тысяч марок золотом.
E, de Leopoldo, recebi um pedido de resgate de 1 50 mil marcos em ouro.
Пятьдесят процентов - этой, с позволения сказать, великой княжне.
Cinquenta para uma tal Grã-Duquesa.
За нами двести танков, пятьдесят бронемашин и пятьсот пулемётов.
A rota está bem guardada.
Смотри. Пятьдесят фунтов.
Olhem. 50 libras.
Но я в доле - пятьдесят на пятьдесят.
Mas repartimos os lucros.
Но я в доле - пятьдесят на пятьдесят.
Mas repartimos os lucros.
Десять штук плюс расходы - пятьдесят на пятьдесят.
Dez mil e despesas.
Десять штук плюс расходы - пятьдесят на пятьдесят.
Dez mil e despesas.
Скажем тысяч на пятьдесят.
Digamos 50 mil?
Пять пятьдесят пять, мы будем на вокзале вовремя.
Chegamos à estação a tempo.
Норма, вам пятьдесят.
És uma mulher de 50 anos. Vê se cresces.
Пятьдесят один. Родился, Палермо, Сицилия.
Nascido em Palermo, Sicília.

Из журналистики

Пятьдесят лет назад президент США Джон Ф. Кеннеди сказал, что мы должны были пойти на Луну не потому, что это было легко, а потому, что это было трудно - это проверило лучшее в нас.
Há 50 anos, o Presidente dos EUA John F. Kennedy disse que deveríamos ir à lua não porque seria fácil, mas porque era difícil - e assim testou as nossas melhores qualidades.

Возможно, вы искали...