снимать русский

Перевод снимать по-португальски

Как перевести на португальский снимать?

Примеры снимать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский снимать?

Простые фразы

Вы будете снимать дом или квартиру?
Você vai alugar uma casa ou um apartamento?

Субтитры из фильмов

В общем, он любил снимать скальпы.
Era assim.
Зачем мне ее снимать?
Porque é que eu tiraria o quadro?
Я научился снимать эти протезы.
Aprendi a tirar estas coisas.
Пока вы будете снимать грим, я отнесу это в костюмерную.
Vou levar isto à guarda-roupa.
Он невыносима! Мне пришлось самому снимать с нее корсет!
Eu tive que lhe despir o espartilho sózinho.
Ты не должна его снимать.
Não deves tirá-lo nunca do dedo.
Я больше не собираюсь ничего снимать.
Não pretendo tirar mais nada.
Зачем снимать новый фильм?
Porquê o incómodo?
Пусть идут домой, мы прекращаем снимать на несколько недель.
Arrumem tudo! -Arrumar? Vamos fechar.
М-р Симпсон хочет тебя снимать в роли сестры Зелды.
Mr. Simpson talvez a contrate para fazer de irmã de Zelda.
Я буду снимать прямо из джипа, или верхом на буйволе, если будет надо.
Posso tirar fotos num jipe ou num búfalo, se necessário.
Так надоедает все время снимать и надевать ее.
Obrigado. É tão chato tirá-lo e colocá-lo de volta novamente.
Что еще можно снимать в Хиросиме, если не фильм о мире.
Que mais se poderia esperar em Hiroshima?
Его уже закончили снимать?
Já está terminado?

Возможно, вы искали...