штраф русский

Перевод штраф по-португальски

Как перевести на португальский штраф?

штраф русский » португальский

multa penalidade sanção punição pena fiança coimas castigo

Примеры штраф по-португальски в примерах

Как перевести на португальский штраф?

Простые фразы

Проезд транспортных средств на пляж запрещён. Нарушителя ждёт штраф и эвакуация.
Proibido acesso de veículos à praia. Sujeito a multa e reboque.
Проезд транспортных средств на пляж запрещён. Нарушителя ждёт штраф и эвакуация.
É proibido o acesso de veículos à praia. A infração será punida com multa e reboque.

Субтитры из фильмов

Проезжайте, уберите это подальше от пожарного насоса, пока я не начал выписывать штраф.
Tire essa coisa da boca de incêndios antes que o multe.
Может, тогда выпишете мне штраф?
Suponho que devia descer da mota e passar-me uma multa.
Но всё равно закон есть закон. Хочу проехаться по округе, узнать, кто стрелял, и взять с него штраф.
Mesmo assim, lei é lei e tenciono dar uma volta por aí, descobrir quem anda aos tiros e aplicar uma pequena multa.
Если не хотите говорить, какие именно, выпишите мне штраф и покончим с этим!
Se não me quer dizer o que fiz. passe-me a multa de uma vez.
Штраф 80,000 за контрабанду сигарет, или 3 месяца в тюрьме. Статья 218.
Oitenta mil liras de multa por tráfico de cigarros. comutadas em três meses de pena suspensa.
На днях прокурор прочитал мой фельетон, и на нашу газету наложили штраф.
Há pouco, o procurador leu o meu artigo satírico. E multou o nosso jornal.
И это не полиция, потому что они подъехали бы и выписали штраф. -Но полиция.
E não pode ser a polícia, porque, se fosse, havia de parar ao lado e multar-nos.
Адвокат, адвокат! - Натворите дел, а потом к нам. - Это просто штраф.
Amigo, você infringiu o Artigo 384 do Código Penal.
Но штраф почти на 30 тысяч лир!
Explique melhor. Nós não somos ignorantes! - Sr. Advogado, mas como?
За что был штраф?
Depois, recorrem a nós. - Mas era apenas uma multa.
Как? - Штраф выплачен, ладно.
Cerca de quatro meses e meio.
Это штраф, дура ты набитая.
É uma falta, sua idiota.
Мне придется выписать штраф.
Na vou dar multa.
Вы можете заплатить штраф.
Pode ir pagar a sua multa.

Из журналистики

Помимо ежегодного платежа за каждого пациента, компания здравоохранения могла бы получать бонус или штраф, в зависимости от достигнутых результатов.
Além do pagamento anual por paciente, a empresa de saúde poderia receber um bônus ou multa, dependendo dos resultados alcançados.

Возможно, вы искали...