mina | monha | vinha | tinha

minha португальский

мой

Значение minha значение

Что в португальском языке означает minha?

minha

(Trás-os-Montes) mulher, esposa do próprio

Перевод minha перевод

Как перевести с португальского minha?

minha португальский » русский

мой мая

Примеры minha примеры

Как в португальском употребляется minha?

Простые фразы

Se você não conhecia este lado de minha personalidade, então você absolutamente não me conhecia.
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
O inverno é a minha estação favorita.
Зима - моё любимое время года.
Minha voz está rouca por causa do resfriado.
У меня хриплый голос из-за простуды.
Perdi minha carteira.
Я потерял кошелёк.
Minha namorada dança bem.
Моя подруга хорошо танцует.
Ela é minha namorada.
Она моя девушка.
Minha relação com eles não durou muito tempo.
Мои отношения с ними долго не продлились.
Em primeiro lugar, quero expressar o meu agradecimento muito especial à minha professora Ana Costa.
Прежде всего хочу выразить свою особую благодарность профессору Анне Коста.
A minha esposa dirige mal.
Моя жена плохо водит машину.
Essa é a minha ideia.
Это моя идея.
Minha mãe fala devagar.
Моя мать говорит медленно.
Minha irmã tem pernas compridas.
У моей сестры длинные ноги.
Minha irmã tem pernas longas.
У моей сестры длинные ноги.
Esta é uma foto da minha irmã.
Это фото моей сестры.

Субтитры из фильмов

Tenho saudades da minha familia.
Я скучаю по своей семье.
A primeira noite na floresta por minha conta foi incrivelmente fantástica, de facto.
Первая ночь в лесу в одиночку была довольно крутой на самом деле.
Precisa de ajuda, minha senhora?
Вам помочь, мадам?
A minha mãe disse que ela vinha para fazer um tratamento.
Вот и моя мама говорит: такая большая уже выросла.
Foi a minha mãe que me disse que a Carrie ia casar com um homem negro.
Тогда мама рассказала мне, что Керри собралась выйти замуж за чернокожего.
A minha rapariga.
Моя девочка.
A minha corajosa rapariga.
Моя храбрая девочка.
Eu dou um pulo lá, na minha bicicleta.
Возьму велосипед.
Teria levado 10 minutos, se tivesse tido a minha bicicleta.
Если бы у меня был велосипед, это заняло бы всего десять минут.
A culpa é toda minha!
Это всё моя вина!
A minha mão não foi parca, na aplicação do açúcar.
Рука моя не поскупилась на сахар.
Também é loira, doce e divertida, e adoro-a, mas tem seis anos, e é minha filha.
Она такая же блондинка, как и ты, и такая же милая и веселая, как и ты, и я обожаю её, но ей 6 лет и она моя дочь.
E se fui demasiado rápida a confundir a sua precaução com desonestidade, então a falta é minha.
И если я приняла твою осторожность за непорядочность, то вина на мне.
Esta é a minha pequenina, Katie.
Это моя маленькая девочка, Кэти.

Из журналистики

Em 2004, estava no início da minha carreira de actor.
В 2004 году я был в начале моей актерской карьеры.
Então concordei participar no talk-show televisivo de maior audiência na Nigéria para discutir a minha sexualidade.
Так что я согласился прийти на самое популярное телевизионное ток-шоу Нигерии, чтобы обсудить мою сексуальную принадлежность.
Quase de imediato, a minha personagem foi eliminada.
Почти сразу, мой персонаж был ликвидирован.
E quando o meu trabalho desapareceu, também desapareceu a minha segurança financeira.
И когда исчезла моя работа, исчезла и моя финансовая безопасность.
Tal como muitos homens homossexuais e lésbicas em África, a minha escolha foi entre a liberdade económica e o aprisionamento mental.
Как и многие геи и лесбиянки в Африке, я оказался между выбором экономической свободы и психологическим давлением.
Baseando-me na minha experiência pessoal, Rohani é um personagem educado e aberto.
Основываясь на моем личном опыте, я могу заключить, что Роухани является вежливым и открытым человеком.
Interessantemente, muitos jovens na década de 1950, como a minha mãe Belga, apoiaram ardentemente uma visão de uma nova Europa.
Почему же другая укоренившаяся древняя вражда не может стать источником новой концепции государственности?
A minha febre disparou.
Температура подскочила.
Eu cresci em Moçambique, quando o país ainda estava sob o domínio português, e a desigualdade que existia na nossa sociedade colonial moldou a minha opinião de que todas as pessoas têm direito a cuidados de saúde.
Я выросла в Мозамбике, когда страна еще была португальской колонией. Неравенство в колониальном обществе оказало влияние на мою точку зрения, что все люди имеют право на медицинскую помощь.
Eu não tenho a mesma audiência que Gates ou que Annan têm, mas gostaria de juntar a minha voz à deles.
У меня нет такой аудитории, как у Гейтса и Аннана, но мне хотелось бы добавить свой голос к их голосам.
Neste ponto, porém, as relações entre a China e a Rússia parecem ser bem melhores que a mítica amizade da minha infância. Putin e Xi farão tudo para salientar isso.
На данном этапе, тем не менее, отношения между Китаем и Россией кажутся гораздо лучше, нежели мифическая дружба времен моего детства.
No entanto, apenas quando comecei a trabalhar no Ruanda, em 2011, pude reconhecer plenamente o poder das ferramentas que tinha à minha disposição, ao confirmar o impacto da sua inexistência.
Так было до того, как я начал работать в Руанде в 2011 году, когда я смог в полной мере осознать возможности имевшихся в моем распоряжении инструментов, только наблюдая, к чему приводит их отсутствие.
Em Abril, a minha organização perdeu dois membros da equipa num complexo das Nações Unidas que alberga pessoas deslocadas.
В апреле, моя собственная организация потеряла двух сотрудников, работающих в составе Организации Объединенных Наций с вынужденными переселенцами.
Na minha perspectiva, contudo, Petraeus fez a coisa certa: renunciar era a sua única opção, caso ele queira ter alguma hipótese de restabelecer a sua reputação.
Однако, с моей точки зрения, Петреус сделал единственный правильный шаг: отставка для него была единственным доступным вариантом, в случае если он хотел иметь шанс на восстановление своей репутации.

Возможно, вы искали...

meu