aceso португальский
светил
Значение aceso значение
Что в португальском языке означает aceso?
aceso
Перевод aceso перевод
Как перевести с португальского aceso?
aceso португальский » русский
Примеры aceso примеры
Как в португальском употребляется aceso?
Субтитры из фильмов
Só tenho medo de um fósforo aceso.
Кроме зажженной спички.
E então aquele holofote que havia sido aceso sobre o mundo voltou a ser desligado e nunca nem por um momento, houve outra luz mais forte que que este lampião amarelo.
А потом. Яркий свет, заливавший для меня мир, снова погас. И никогда больше, ни на один миг, с тех пор не было в моей жизни света ярче тусклой пожелтевшей лампочки.
O forno está aceso!
Печь горячая.
Você tem-no sempre aceso?
Ты всё время ее топишь?
É um debate muito aceso.
Очень бурная дискуссия.
Mantenham o fogo aceso. A noite será fria.
Поддерживайте огонь, ночь обещает быть холодной.
Vou já comprar as velas. Farei um belo altar, que manterei aceso noite e dia.
Я куплю свечи, сделаю алтарь, и мои свечи будут гореть днем и ночью.
Ralph, vou dividir o meu coro. os meus caçadores, digo. E ficaremos responsáveis por termos o fogo sempre aceso.
Ральф, я разделю свой хор, точнее охотников и мы будем следить за костром.
Se não mantivermos o lume aceso, vamos morrer.
Без дыма мы обречены.
Já está aceso!
Он горит!
O fogo está aceso.
Огонь разведён.
Ficaria surpreendido com a qualidade das informações que se obtêm com um cigarro aceso.
О, вы будете удивлены, какую огромную и правдивую. иноврмацию можно получить с помощью сигаретного окурка.
Primeiro, temos que manter o fogo aceso.
Первым делом нам надо разжечь огонь.
Temos que manter esta porcaria de fogo aceso.
Мы должны сделать так, чтобы эта хрень все время горела.
Из журналистики
O debate em torno da adesão da Turquia tornar-se-á mais aceso no segundo semestre deste ano, quando Chipre assumir a presidência rotativa da UE.
Дебаты по поводу членства Турции обещают стать жарче во второй половине этого года, когда Кипр начнет председательство в ЕС.