fim | faim | paim | áfio

afim португальский

свойственник

Значение afim значение

Что в португальском языке означает afim?

afim

igual, semelhante

afim

parente por afinidade

Перевод afim перевод

Как перевести с португальского afim?

Примеры afim примеры

Как в португальском употребляется afim?

Простые фразы

Uma hora antes da partida, Mary decidiu ligar para Tom, afim de se despedir.
За час до отъезда Мэри решила позвонить Тому, чтобы попрощаться.

Субтитры из фильмов

Não tarda nada vai estar afim e achar-te catita, a apalpar-te o rabo.
Потом он найдет тебя сильной и сочной как персик.Потом он засунет руку тебе в задницу.
A biologia é mais afim da história do que da física.
Биология ближе к истории, чем к физике.
Sr. Gandhi tenho instruções de levá-lo a Londres, a um Congresso Governamental Multipartidário, afim de discutirmos a possibilidade de uma independência da Índia.
М-р. Ганди. я уполномочен просить Вас присутствовать на всеправительственном совещании в Лондоне по поводу обсуждения возможной независимости Индии.
Quando veio para Nova Orleães afim de se juntar à Associação de Política Internacional, foi apresentado pelo nosso amigo Clay Shaw.
А знаешь, кто представлял его, Когда он приехал выступать на встрече Во Внешнеполитической Ассоциации? Кто?
Sr.Newman. Embebedou a sua amante na última festa de Natal. e pagou um fedelho do serviço de quarto. para dormir com ela enquanto estava desmaiada. afim de arranjar um motivo para romper com ela. sem que parecesse culpado.
Итак, ты попал в рай.
Eu acho que. Não tava afim de conversar com ninguém.
Я, правда, был не в настроении разговаривать.
Está afim de ir no cinema hoje?
Давай сходим в кино сегодня?
Eu não estou afim de ficar sentindo pena de alguém.
Я не в настроении оставаться на скучной вечеринке.
Então você acha que o Josh tá afim de você?
Думаешь, ты нравишься Джошу?
Vocês estão achando que eu tô afim da Sam McPherson?
Вы думаете, что мне нравится Сэм Макферсон?
Tá afim ou não?
Берешь или как?
Quando fazem isto, costumam estar afim.
Вообще-то она была бы не против.
Estás afim de ter as duas coisas?
Ты хочешь и рыбку съесть, и на стул сесть?
Estavas afim?
У тебя было настроение?

Возможно, вы искали...