trado | prado | irado | grado

arado португальский

плуг

Значение arado значение

Что в португальском языке означает arado?

arado

(Brasileirismo⚠) esfomeado

arado

instrumento agrícola usado para lavrar a terra charrua

Перевод arado перевод

Как перевести с португальского arado?

arado португальский » русский

плуг струг сошник рало

Примеры arado примеры

Как в португальском употребляется arado?

Простые фразы

O arado sulca a terra.
Плуг бороздит землю.

Субтитры из фильмов

Sim, precisamos de um arado.
Точно, нам нужен плуг.
Quando vi aquela foto sua na quinta, atrás do arado.
Помню, я увидел ваше фото: вы на ферме, идёте за плугом. Кстати, где это было?
Não terá que usar aquele arado. Comprarei um tractor. Construirei uma piscina para o seu peixe dourado.
Но не надо ходить за плугом, я куплю вам трактор и построю бассейн для рыбки.
Os sulcos do arado, estão abertos, as sementes plantadas, e os estomâgos não podem esperar.
Борозды открыты, семена не посеяны, желудки ждать не могут.
Também nunca fiz dela uma relha de um arado.
Я никогда не превращал её в плуг.
Ao norte tudo foi adubado e arado.
Все удобрено и вспахано.
É tudo verdade. Não usava arado.
Было время, я собирал сотни бушелей этих камней!
Sra. Rawlings, não há muita glória em ficar atrás de um arado.
Мисс Ролингс, в том, чтобы пахать землю не так много славы.
Bem, melhor do que morrer atrás de um arado. Eu tentei.
Лучше так, чем умереть за плугом.
O Pat e a Patty, os nossos cavalos, não eram muito fortes para puxar o arado e alisar a terra, e por muito que pedíssemos que não o fizesse o pai trocou-os por um par de bois com o Sr. Hanson.
Пэт и Патти, наши упряжные лошади, не были достаточно большими, чтобы тянуть плуг, которым папа должен был вспахать степной дёрн. Хотя нам было жаль с ними расставаться, папа обменял их у мистера Хэнсона на пару волов.
Um arado, um trilho.
И плуг, и борона и семена.
Mas vou ter de procurar um arado amanhã na cidade.
Что касается плуга и семян, я должен буду уладить это завтра в городе.
Preciso de um arado e de um saco de sementes para 100 acres.
Что ж, я хотел бы плуг и пшеницы на 100 акров.
Começarei a preparar a colheita assim que tiver o arado.
И начну вспахивать землю, как только заполучу плуг.

Возможно, вы искали...