lis | Lia | liar | lai

lias португальский

Значение lias значение

Что в португальском языке означает lias?

lias

formação do calcário argiloso

Примеры lias примеры

Как в португальском употребляется lias?

Субтитры из фильмов

Lias sozinha no teu quarto. E os teus puzzles.
Ты читала в своей комнате, складывала головоломки.
Disseste que o Denker teve um enfarte enquanto Lhe lias uma carta.
Ты сказал, что у Денкера случился приступ, пока ты читал письмо.
Mas enquanto lias, eu aguentei 10 minutos.
Ну а я, пока ты портил себе глаза, продержался десять минут.
Não sabia que lias.
Я даже не думала, что ты читаешь.
Lias livros e não querias morrer perto de casa, portanto, fugiste para a cidade que romanceavas e reinventaste-te como um pobre McInerney.
Ты любил читать, и не хотел закончить жизнь, в нескольких километрах от места, где родился. И ты удрал, в большой город, который идеализировал, и вылепил из себя нового человека, этакого МакИнерни, для бедных.
Lias tudo o que vos pedia para ler.
Вы читали все, что я назначал.
Há muito, muito tempo, antes de teres humilhado o meu pai na noite de casamento dele, prometeste-me que lias o meu livro. É uma boa altura para cobrar isso, não achas?
Давным-давно, до того, как ты унизила моего отца на свадьбе, ты пообещала прочитать мою книгу.
Sabia que lias Shakespeare a mais para não seres louco.
Мне всегда казалось, что ты прочитал слишком много Шекспира, чтобы быть в своём уме.
Pensei que não lias revistas.
Да, Пэрис Хилтон тоже их носит. Я не думала, что ты читаешь таблоиды.
O Dean só foi para o Afeganistão porque não lias o jornal do domingo na cama com ele.
Дин отправился в Афганистан только потому, что ты отказалась читать воскресную газету с ним в постели.
Mas tu gostavas das histórias quando as lias. Por isso, que interessa?
Но тебе же нравилось читать эти истории.
E como fazias uma gastroscopia e lias os cartões? Vá lá.
А карточки ты чем держать собираешься?
Lembro-me como lias as tuas pequenas histórias à minha filha quando tomavas conta dela.
Я помню,как ты читала свои короткие рассказы моей дочери, когда ты сидела с ней.
Disseste que não lias o jornal.
Ты же говорил, что не читал их.

Возможно, вы искали...

ler | liar