olho | monho | tolho | rolho

molho португальский

соус, со́ус, подли́вка

Значение molho значение

Что в португальском языке означает molho?

molho

caldo temperado para acompanhamento de alimentos ou para refogar iguarias feixe; paveia; braçado

Перевод molho перевод

Как перевести с португальского molho?

Примеры molho примеры

Как в португальском употребляется molho?

Субтитры из фильмов

Ele põe sempre nele, aquele molho muito sangrento.
Он вечно намазывает столько этого проклятого соуса.
O molho já está feito?
Подливка уже готова?
Presunto, pés de porco com molho de escabeche.
Джем, джем. Нет, соленые свиные ножки.
Primeiro, vou a um banho turco suar e ficar de molho, até tirar toda a lama e sujidade do corpo.
Ну, во-первых, я пойду в турецкие бани, чтобы хорошенько пропотеть и отмокнуть, пока вся грязь из меня не выйдет.
Dunphy, esqueci-me da Simmons de molho.
Данфи, у меня там эта Симмонс купается.
Lhe dão molho à vida.
Присутствуют в твоей жизни.
Bem-passados, com molho vermelho.
Так что советую тебе крепко подумать.
Isso é lombo de peixe luminoso com molho de ascídia irrigado com percevejos.
Рыба собака в соусе из асцидии, жареная в усоногих рачках.
Pára de respirar o molho para cima de mim.
Не дыши на меня рыбой.
Comi molho de alho ao jantar.
Чесночный соус на ужин.
Se ela pensar que é molho de tomate diga-lhe que tem fobia aos tomates na cabeça.
Если она подумает, что это клюква скажите ей, что у неё вишнёвые косточки вместо мозгов.
Chouriço com molho, Val.
Пельмень с острым соусом.
E lembra-te, eu disse que quando chegassemos a Tóquio, te ia comprar cenouras com molho de sukiyaki.
Помнишь, я говорил тебе, когда приедем в Токио, получишь свою морковь под соусом сукияки.
Fico de molho num banho quente.
Спасибо, я лучше поплещусь в ванне.

Из журналистики

O konzo ocorre quando as raízes de mandioca não estão devidamente tratadas antes de serem consumidas, algo que geralmente requer colocá-las de molho até fermentarem e depois secá-las ao sol para permitir a quebra de compostos cianogénicos.
Конзо появляется, когда клубни маниоки неправильно приготовлены перед употреблением, для которого обычно требуется замачивание до начала брожения, а потом сушка на солнце в течение дня, что разрушает циангеновые соединения.
Especialmente durante os períodos de turbulência e de escassez de alimentos, pôr de molho as raízes descascadas, durante três dias, até à fermentação e depois secá-las ao sol, durante um dia, pode parecer um luxo inacessível.
Особенно во времена потрясений и растущего дефицита продовольствия замачивание очищенных клубней в течение трех дней до наступления брожения, а потом их сушка на солнце в течение дня может показаться непозволительной роскошью.

Возможно, вы искали...