pessoal португальский

штат, персона́л, ли́чный

Значение pessoal значение

Что в португальском языке означает pessoal?

pessoal

relativo a pessoa  Obrigações pessoais que é próprio e particular de cada pessoa  Convite pessoal exclusivo de certa pessoa; individual  Assunto pessoal

pessoal

conjunto de pessoas que trabalham num serviço ou num estabelecimento; conjunto de indivíduos reunidos por qualquer motivo  O pessoal da limpeza urbana  O pessoal do bar (Informal⚠) a turma, a família, os amigos  O pessoal da vizinhança apareceu lá em casa

Перевод pessoal перевод

Как перевести с португальского pessoal?

Pessoal португальский » русский

личный

Примеры pessoal примеры

Как в португальском употребляется pessoal?

Простые фразы

Este é o meu ponto de vista pessoal.
Это моя личная точка зрения.
Olá, pessoal.
Привет, ребята.
O pessoal deste restaurante nos causou uma impressão muito boa.
Персонал этого ресторана произвёл на нас очень хорошее впечатление.
Eu poderia fazer-lhes uma pergunta pessoal?
Я могу задать вам вопрос личного характера?
Como vai tua vida pessoal?
Как у тебя с личной жизнью?
Minha vida pessoal vai-se arranjando.
Личная жизнь налаживается.

Субтитры из фильмов

Está aqui por uma razão. Pessoal vocês são assim tão ingénuos para cairem numa destas, mesmo?
Вы что ребят, настолько доверчивы чтобы попасться на эту на удочку?
Pessoal, viram a Carolina?
Ребята, а вы видели Каролину?
Oh, ela está bem, pessoal.
О, ребят, да она будет в порядке.
Hey, pessoal, escutem. Eu vou à procura dela.
Эй, ребят, слушайте Я пойду поищу ее.
Pessoal, não, não. não se ponham em cima dela.
Назад.
Há grande confusão no meio de todo este rebuliço. e já estamos com falta de pessoal.
Мыочень заняты всей этой суматохой и у нас и так не хватает людей.
NÃO SE CONTRATA PESSOAL É a sua vez.
Ну, что?
Permite que façamos um comentário pessoal?
И все равно добро пожаловать! Спасибо, Бейтс.
Demasiado pessoal, não. Sentimo-nos apenas impelidos a felicitá-lo pelo seu excelente gosto no que diz respeito a laços.
Можем ли мы высказать наше личное наблюдение?
Há tempo para mais uma canção, pessoal, antes do Ano Novo.
Народ, мы успеем послушать ещё одну песню до Нового года.
Pessoal, querem cigarros?
Хотите покурить?
Pessoal, é o Rocky Sullivan, a atracção principal!
Знакомьтесь, Рокки Салливан!
Falta pessoal. Lancamento livre.
Тебе замечание.
Levanta 100 mil da minha conta pessoal e dá-lhos.
Сними сто тысяч с моего счёта и отдай ему.

Из журналистики

Nem existiam muitas provas de enriquecimento pessoal ou de corrupção generalizada.
Также не было многочисленных доказательств личного обогащения или широко распространенной коррупции.
Baseando-me na minha experiência pessoal, Rohani é um personagem educado e aberto.
Основываясь на моем личном опыте, я могу заключить, что Роухани является вежливым и открытым человеком.
Estes seriam direitos e responsabilidades extraterritoriais, tal como os Estados Unidos, por exemplo, atendem ao seu elevado número de expatriados, como os dependentes civis do pessoal militar dos EUA residentes no exterior.
Каждое государство будет иметь право и обязанность обеспечивать экономические, культурные, религиозные потребности и благосостояние своих граждан, проживающих на территории другого государства.
Quando Ahmadinejad chegou ao poder, Rohani perdeu a sua posição enquanto secretário do Conselho, mas tornou-se o representante pessoal de Khamenei no Conselho - um posto que manteve até agora.
Когда Ахмадинежад пришел к власти, Роухани потерял свою должность секретаря Совета, но стал личным представителем Хаменеи в нем - пост, который он занимал до сих пор.
Petraeus violou o seu código pessoal de honra e dever para com a sua esposa e família - e, portanto, aos seus olhos, para com o seu país, especialmente para com os homens e as mulheres que lhe confiaram a liderança da CIA.
Патреус нарушил свой личный кодекс долга и чести по отношению к жене и семье - и, таким образом, в своих глазах он нарушил их по отношению к своей стране и, особенно, по отношению к мужчинам и женщинам, которыми ему было поручено управлять в ЦРУ.
Profissionais de saúde de Uganda são talentosos e altamente qualificados, mas muitas vezes trabalham em condições terríveis e com grande sacrifício pessoal.
Работники здравоохранения Уганды талантливы и имеют высокую квалификацию. Но они часто работают в ужасных условиях с большими личными жертвами.
Tínhamos uma com falta enorme de pessoal.
Мы были сильно недоукомплектованы кадрами.
E a sua gestão - de finanças, de pessoal e de governação - tem de ser sustentada a nível das melhores práticas globais.
А ваше управление финансами, персоналом, а также руководство должны быть на уровне самого лучшего мирового передового опыта.
Para as escolas individuais, as medidas incluirão o reforço da infra-estrutura de segurança, planeamento e resposta, formação para o pessoal e aconselhamento para estudantes e membros da comunidade.
Для отдельных школ, меры будут включать усиление инфраструктуры безопасности, планирования и реагирования, обучение персонала и консультации для студентов и членов сообщества.
Mas tornar-se um homicida fanático como Merah ou Sidique Khan é a escolha pessoal de uma mente patológica, não a tendência de uma geração.
Но выбор стать фанатиком-убийцей, как Мера или Сидик Хан - это личный выбор патологического ума, а не тенденция поколения.
É por isso que as alegadas escutas telefónicas dos EUA ao seu telemóvel são tão prejudiciais para ela, a nível pessoal e político.
Поэтому ей вдвойне - как человеку и как политику - может быть неприятно осознавать, что ее телефонные разговоры прослушиваются.
Isso significa enfrentar a quase ausência total de instalações e programas de tratamento da toxicodependência e a falta de pessoal qualificado para gerir e monitorizar o abuso de drogas.
Это означает, что нужно решить почти полное отсутствие учреждений по очистке от наркотиков и отсутствие квалифицированного персонала для управления и мониторинга злоупотребления наркотиками.
Os opositores das reformas de Deng Xiaoping foram ideologicamente orientados; eles não tinham nenhum interesse pessoal na economia política maoista.
Противники реформ Дэн Сяопина действовали под влиянием идеологий, и не имели личной заинтересованности в маоистской политической экономике.
Uma outra consiste em permitir aos próprios utilizadores que decidam, a partir de um menu predefinido, quanta informação pessoal estão preparados a partilhar.
Другой вариант, это позволит самим пользователям выбирать из меню настроек, каким объемом личной информации они готовы поделиться.

Возможно, вы искали...