siso | istmo | misto | simão

sismo португальский

землетрясение

Значение sismo значение

Что в португальском языке означает sismo?

sismo

designação científica do terremoto  Subiu para 156 o número de mortos pelo terremoto de magnitude 7 na escala Richter que sacudiu neste sábado, 20, a província central chinesa de Sichuan, a mesma na qual um sismo de 8 graus de magnitude causou 90 mil mortos há quase cinco anos. {{OESP|2013|abril|20}}

Перевод sismo перевод

Как перевести с португальского sismo?

sismo португальский » русский

землетрясение потрясение

Примеры sismo примеры

Как в португальском употребляется sismo?

Субтитры из фильмов

Previu um sismo. de 3 a 4 graus na escala, para esta manhã.
На сегодняшнее утро вы спрогнозировали землетрясение силой 3-4 балла.
Esta manhã, tivemos um sismo de 3 a 4 graus na escala.
И утром у нас действительно было землетрясение на 3-4 балла.
Alguns de vocês têm dúvidas acerca de ideia de um sismo provocado por um evento fora da Terra.
Многие из вас не верят во внеземное происхождение сейсмических явлений.
Aquilo pareceu um sismo.
Похоже на землетрясение.
Ele veio depois do sismo para arranjar.
Он пришел после зимотрясения, чтобы починить..
A terra tremia como num sismo e eu agarrei na caveira e.
Земля тряслась, как при землетрясении.
Houve algum sismo quando estavas em Fresno?
Когда вы были во Фресно, там было землетрясение?
Quando ocorre um sismo, eles são libertados para o ar respiras e apanhas uma constipação. que se transforma numa sinusite, dores, fraquezas. lágrimas cor de leite. e algumas vezes. a perda da inibição e de raciocínio.
Происходит землетрясение, и споры попадают в воздух, ты вдыхаешь их, заболеваешь простудой, начинается закупорка синусов, боли, слабость, слезы. и иногда.. происходит потеря трезвости суждений. Черт!
Dan, não aprendeste nada com o sismo?
Дэн, ты так ничему и не научился после землетрясения?
É um sismo! Entra!
Это землятрясение.
Um hora depois, no mesmo lugar. um sismo subterrâneo de escala 8.7 criou um tsunami que matou 83 mil pessoas.
Через час, в том же месте, подводное землятресение в 8.7 балла создает цунами, погибает 83 тысячи человек.
Se houver um sismo, um acidente de avião, uma catástrofe qualquer, ele ajuda.
Если где-то происходит землетрясение, авиакатастрофа, любая трагедия - он спешит на помощь.
A mãe disse que no próximo sismo mata-o e ninguém irá saber.
Мама сказала, что при следующем землетрясении убьет его, и никто об этом не узнает.
Graças a Deus pelo sismo!
Поблагодарим Бога за землетрясения!

Из журналистики

NOVA IORQUE - Durante uma recente visita à comunidade rural de Los Palmas, no Haiti, tive a oportunidade de conversar com as famílias directamente afectadas pela epidemia de cólera que aflige o país desde o sismo de 2010.
НЬЮ-ЙОРК - Во время недавнего визита в сельскую общину Лос-Пальмас, Гаити, у меня была возможность поговорить с семьями, непосредственно пострадавшими от эпидемии холеры, которая поразила страну вследствие землетрясения 2010 года.
Desempenhou igualmente um papel importante na estabilização e reconstrução do país após o sismo de 2010.
Она также сыграла важную роль в стабилизации и восстановлении страны после землетрясения 2010 года.

Возможно, вы искали...