tabaco португальский

табак

Значение tabaco значение

Что в португальском языке означает tabaco?

tabaco

planta herbácea da família das Solanáceas de origem americana as folhas servem para fumar, cheirar e mascar designação dos preparados (fumo, rapé, etc.) feitos com as folhas secas dessa planta (Por metonímia) cigarro de tabaco ou conjunto deles  maço de tabaco

Перевод tabaco перевод

Как перевести с португальского tabaco?

Примеры tabaco примеры

Как в португальском употребляется tabaco?

Простые фразы

O tabaco contém muitas substâncias tóxicas.
В табаке много токсичных веществ.

Субтитры из фильмов

O primeiro é etefão, que é usado no cultivo de tabaco.
Первый - этефон. Стимулятор роста для табака.
A produção de tabaco decaiu muito nessa área.
Табачная отрасль в этом районе не развита.
Estamos à procura de um fabricante de pesticida que abastecia produtores de tabaco, mas que passou a produzir milho.
Ищем производителя, который сначала делал удобрения для табака, а потом для кукурузы.
Pode parar de mascar esse tabaco?
Может, хватит жевать этоттабак?
Hannah! Chegas-me o meu tabaco.
На камине лежит мой кисет.
Precisa de mais tabaco.
У вас табак заканчивается.
Estrada do tabaco!
Табак!
Estrada do tabaco!
Сигареты!
Vão buscar os vossos charutos, cigarros e tabaco de mascar.
Сигары! Трубки!
Eu sou turco, eu vender tabaco.
Я турок, торгую табаком.
O tabaco é o melhor.
Наш табак лучший.
Eu não sei nada, não tenho opinião, eu vender tabaco.
Я ни на чьей стороне, я торгую табаком.
A partir de tabaco?
Табак?
A sala cheirava a tabaco da noite anterior.
В гостиной застоялся дым вчерашних сигар.

Из журналистики

E, em qualquer caso, o risco pode ser minimizado de várias maneiras, mais obviamente, utilizando plantas não alimentares como o tabaco.
И в любом случае, риск может быть уменьшен несколькими способами, наиболее очевидно путем использования непродовольственных растений, таких как табак.
A poluição atmosférica causou mais de 7 milhões de mortes prematuras - globalmente uma em cada oito - em 2012, em comparação com quase 6 milhões de mortes prematuras devidas ao tabaco.
Загрязнение воздуха вызвало более семи миллионов преждевременных смертей - одна смерть из восьми на мировом уровне - в 2012 году, по сравнению, с почти шестью миллионами преждевременных смертей от табака.
Um comité independente de especialistas, convocado pela Organização Mundial de Saúde (OMS), concluiu que a indústria do tabaco utilizou tácticas criativas, secretas e eficazes para desviar o foco da OMS das DNT durante anos.
Независимый комитет экспертов, созванный Всемирной организацией здравоохранения, обнаружил, что табачная промышленность использовала креативную, скрытую и эффективную тактику по отвлечению внимания ВОЗ от НИЗ в течение многих лет.
À medida que se abrem os mercados Asiático e Africano, poderão acontecer mudanças sociais similares no momento em que os anunciantes de álcool e de tabaco procurarem novos clientes.
В момент, когда откроются азиатские и африканские рынки, там могут произойти аналогичные социальные изменения, после того как алкогольные и табачные рекламодатели начнут искать новых потребителей.

Возможно, вы искали...