C1

ведь русский

Синонимы ведь синонимы

Как по-другому сказать ведь?

Примеры ведь примеры

Как употребляется ведь?

Простые фразы

Вы ведь не шпион, правда?
Ты ведь потолстел?
Я ведь вам уже сказал, что её здесь нет.
Том ведь не звонил тебе?
А ведь ему нет и сорока.
А ведь ему не было и сорока.
Ты ведь спрашивал Мэри, почему она это сделала?
Ты ведь женат?
Ты ведь с Хоккайдо?
Его ведь нет дома?
Стив, ты ведь самый младший ребёнок, правда?
Ты ведь любишь дождь?
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж.
Ты ведь не навсегда из Японии уезжаешь, а?
Но ты ведь будешь писать, да?
Ты ведь вчера дома был?
Ты ведь не говоришь по-английски, да?
Вы ведь не говорите по-английски, да?
Ты ведь играешь на каком-то музыкальном инструменте?
Я ведь тебе сказал, что это не будет работать.
Сегодня ведь среда?
Я ведь вам уже сказал, что его здесь нет.
Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием - так ведь?
Ты ведь не опоздаешь, не так ли?
Вы ведь не говорите по-английски?
Ты ведь ещё не помыл руки, правда?
Ты ведь немецкого не знаешь?
Вы ведь немецкого не знаете?
Ты ведь не любишь шоколад?
Ты ведь не шпион, нет?
Ты ведь не шпион, так?
Вы ведь не шпион, так?
Ты ведь не шпионка, так?
Вы ведь не шпионка, так?
Ты ведь не шпионка, да?
Вы ведь не шпионка, да?

Субтитры из фильмов

Но ведь все потрясены?
Так ведь?
Но ведь сейчас ты Карен Стадфилд?
Так ведь величайшая пицца в мире! принесу немного.
Молодой Господин Вы же ведь знаете?
Что же мне делать? Я ведь еще не отработала долг.
Но я ведь не направил оружие на сёгуна.
В Лос-Анджелесе ведь чудная погода, чего вернулся?
Ты ведь не предпочла бы получить цветы, да?
Верно, но ты должна любить что-то одно больше, чем другое, ведь так?
В смысле, может, ты немного любишь шары, ведь они кажутся тебе смешными и очаровательными, они своего рода дружелюбные.
Ведь 15 лет это совсем не много времени.
И ты пришла к Грегу, ведь он хорошая жилетка.
Давайте, парни. Мы ведь в 30 секундах от возвращения меня в жизнь.
Так ведь? Наши жизни круто изменились из-за него.
Так ведь величайшая пицца в мире!
Ведь в прошлом, чувствуя беспомощность, я просто, ну типа, набрала бы себе всякой наркоты, и только меня и видели.
Это ведь ты его пробудил.
В смысле, твоя жена ведь в секте.
Но я ведь знаю, что Майеризм помог вам в очень трудный момент вашей жизни, а теперь движение нуждается в вас.
Ты ведь его увидела еще раз?
Да? Ты ведь это устроишь?
Вы ведь здесь не надолго?
Между нами ничего нет, так ведь?
Ведь я ищу работу.
Послушайте, ведь я вам только что показал. размеры нашего экспорта на Балканы - швабры на пятьдесят тысяч марок каждый год.
Мистер Прайсинг, но ведь это искажение фактов.
Признайся, ведь ты переживаешь лишь о том, что она найдёт твою коллекцию порнухи.
Правда всё равно всплывёт, да ведь?
Вы чего, нам надо держаться вместе, да ведь?
Вы ведь так и не бросили?
Это ведь будет странно?
Он ведь не запросит втридорога?
Ведь я тебя не отпускал.
Ведь большая часть забот ляжет на тебя.
Почувствовали ведь?
Он ведь не ушел?..
Всю рыбу распугаешь ведь.

Из журналистики

Ведь выделяющие помощь страны хотят видеть, что их деньги, предоставленные для финансирования школ или учреждений здравоохранения, были потрачены на школы или на здравоохранение, они не хотят видеть, как эти деньги добавляются к государственным резервам.
Ведь нашим желанием является привлечение крупных опытных западных компаний в эту сферу в качестве стратегических инвесторов.
Ведь Америка на самом деле является землей свободы, местом, где те, кто часто страдал от несправедливости где-то в других местах, могут наладить свою жизнь по-новому.
Ведь на США напали первыми.
Ведь в Австралии не воцарилась тирания после проведенных Говардом реформ по контролю над оружием.
Ведь это получилось не только у США, но и у других стран с развитой экономикой за пределами Европы - Австралии, Канады и Новой Зеландии - и, что неудивительно, у новых членов ЕС.
Ведь военное правление - это лишь временная мера, во всяком случае, мы так думаем.
Ведь не только надежность Суэцкого канала и экспорта нефти ставятся под сомнение; сейчас нужно пересмотреть десятилетия основных стратегических несомненных фактов.
Ведь курды имеют, согласно международным стандартам, право на самоопределение.
Ведь не соглашаются же с требованиями Израиля остановить создание Палестинского государства на Западом Берегу и в секторе Газа.
Ведь США проводили избирательное (и недальновидное) облучение лишь отдельных частей рака, представленных Аль-Каидой, оставляя без внимания рост злокачественного образования саудовского ваххабизма и салафизма.
При этом страдает экономический рост: ведь когда в бедных семьях слишком много детей, получаемое каждым ребенком образование ухудшается.
Но ведь существовали и более важные проблемы - обеспечение жильем и уличная преступность, и ничего не было сделано.
Ведь как уличные собаки, которые размножались в течение многих лет в Бухаресте, так же увеличивались нерешенные проблемы Румынии.
Крымские татары не обращают внимания на сказки про фашистов правящих Украину, ведь они до сих пор помнят жестокие и кровавые массовые депортации своих родителей, бабушек и дедушек, проводимыми НКВД по приказу Сталина.
Ведь общество, которое допускает насилие над женщинами, будет оставаться благодатным местом для распространения насилия вообще.
Ведь альянсы безопасности и гарантии только создают разграничительные линии с сопутствующими угрозами безопасности.
Это сомнительная логика, ведь столько похожих кризисов уже происходило с абсолютно разными системами других стран.
В этом есть некоторая горькая ирония. Ведь Америка на самом деле является землей свободы, местом, где те, кто часто страдал от несправедливости где-то в других местах, могут наладить свою жизнь по-новому.
Им стоит об этом подумать, ведь что произошло с поляками, которых Россия столь успешно подавила в 1863?
Ведь Азия не только становится основным пунктом глобальных геополитических изменений, ее проблемы оказывают влияние на международные стратегические проблемы.

Возможно, вы искали...