мультфильм русский

Перевод мультфильм по-шведски

Как перевести на шведский мультфильм?

мультфильм русский » шведский

tecknad film

Примеры мультфильм по-шведски в примерах

Как перевести на шведский мультфильм?

Субтитры из фильмов

Разве этот мультфильм не классный, а, ребята?
Det var väl ett bra avsnitt av Itchy och Scratchy?
Ежедневно люди ездят на попутках в Голливуд и мешают студиям снимать про себя кино. Дошло дело до нас, и, как будто вляпались в какой-то сраный мультфильм.
Folk liftar till Hollywood varenda dag för att stoppa filmbolag från att göra film om dem, men när du och jag gör det är det som vi är borta i nån jävla tecknad film.
Я всегда смотрел мультфильм про него, когда он шёл.
Han brukade samla in dem till utfordring med den lilla låten som jag spelade.
Теперь прокрутим как рисованный мультфильм.
Så som i en tidig film, så nyser den.
Это было ещё неестественнее, чем тот мультфильм, что я видел на днях.
Det där var konstigare än den teckande serien jag såg häromdan.
Это был мультфильм про рыбу.
Det var en tecknad film om en fisk.
Хорошо, тогда я пойду принесу старую папину камеру. и мы сможем сделать мультфильм о лодке, которая живет в лесу. и ищет свою маму.
Sen gör vi en animerad film om skogen på båten som letar efter sin mamma.
И он расудил, увидев этот мультфильм, почему бы не разработать реальную вещь, как эту?
Men han tänkte, efter att ha läst denna serietidning, att man kan man göra detta på riktigt.
Это просто мультфильм для детей.
Det är bara ett barnprogram.
Это же детский мультфильм. Это сиквел, между прочим.
Det är uppföljaren, vi gör del 2.
Ты снимал ещё один мультфильм с конструктором Лего?
Var du uppe och satte ihop en rörande legosats?
Мне нравился этот мультфильм, когда я был малышом.
Och en katt. Jag älskade den serien.
А вон та в вязаной одежде, которая выбирает мультфильм?
Hon i koftan som hyr tecknat?
Я тут вроде перевожу свой пластилиновый мультфильм на новый уровень.
Nej tack, Chris.

Возможно, вы искали...