полка русский

Перевод полка по-шведски

Как перевести на шведский полка?

полка русский » шведский

hylla bokhylla

Примеры полка по-шведски в примерах

Как перевести на шведский полка?

Субтитры из фильмов

Полка за полкой. Игрушки.
Det var hylla efter hylla med leksaker.
Ведь вы всё ещё носите мундир Колдстримского гвардейского полка. И к тому же, теперь в вашем распоряжении есть телефон.
Du är ju soldat och dessutom är telefonen ledig.
Я лейтенант Коллинс, Второго эскадрона Пятого полка.
Jag är löjtnant CoIIins från andra skvadronen, femte regementet.
Он поднимет боевой дух солдат семьсот первого полка.
Hela stridslusten beror av den.
Я быстро. Капитану Санси, капитану Ренуару и лейтенанту Роже. Прибыть в штаб полка через полчаса.
Be Sancy, Renoir och Roget att infinna sig vid högkvarteret.
Господин председатель, ни один солдат из всего полка. не достиг немецких рубежей, включая меня.
Ingen i hela regementet kom ens i närheten av den. Inte jag heller.
От имени французского народа. капрал Филип Пэрис, рядовой Морис Ферол и рядовой Пьер Арно. из семьсот первого полка. признаны виновными в трусости перед лицом врага и будут. безотлагательно расстреляны. в соответствии с решением трибунала.
I det franska folkets namn. Korpral Paris, menige Ferol och menige Arnaud, 701:a regementet har befunnits skyldiga till visad feghet inför fienden och ska omedelbart arkebuseras. I enlighet med krigsrättens dom.
Вот он, казачок лейб-гвардии казачьего полка!
Här är han, kosacken av livgardets kosackregemente!
Думаю, вам нужно знать, что мистер Ставрос полковник 19-го полка. - Он выше нас всех рангом.
Mr Stavrou är överste i 19:e grekiska regementet och har högst grad här.
Я и не собирался, я -сын полка.
Det gjorde jag inte. Min pappa gjorde det åt mig.
Деньги Третьего кавалерийского полка.
Det tillhörde 3:e kavalleriet.
Солдаты Апшеронского полка.
Soldat vid Apsjeronskij-regementet.
Проводите меня к командиру полка. Слушаюсь. Прошу.
För mig till regementschefen!
Командир 756-го стрелкового полка, полковник Зинченко.
Kamrat general! Chefen för 756:e skytteregementet överste Zintjenko.

Возможно, вы искали...