сливки русский

Перевод сливки по-шведски

Как перевести на шведский сливки?

сливки русский » шведский

grädde

Примеры сливки по-шведски в примерах

Как перевести на шведский сливки?

Субтитры из фильмов

Сливки.
Grädde.
Вот именно, мы нацелились на сливки.
Vi har siktat in oss på eliten, och vad får vi?
Разумеется, сливки это молоко гигантского кашалота.
Grädden är förstås kaskelotmjölk.
Или центробежная. Вообще, тут особая сила тяжести, она и сливки взбивает.
Den vispar grädde också.
Слышишь, Джанет, даже сливки.
Hörde du det? Den vispar grädde också.
Сливки.
Kärnmjölk.
Сливки немецкой военной машины, отдохнувшие и готовые, должны были стать на острие атаки.
Eliten i den tyska krigsmaskinen skulle bilda spjutspets i anfallet.
Сливки или лимон?
Grädde eller citron? -Grädde.
Всё, что я сбил - сливки из Ламанша.
Allt jag fick var magen full av engelska kanalen.
Свежайшие сливки а ля Эдгар.
Crème de la crème à la Ed gar.
Мои клиенты - сливки общества.
Du vet, jag får gräddan.
Самые сливки общества.
Det här är bottensatsen, Callahan.
Так уверен в себе, что снимает сливки, даже когда собирает свои долги.
Han är styv i korken, samlar in egna lottsedlar när han driver in lånen.
В моем кофе сливки. Ты же знаешь, что я не пью кофе со сливками.
Du vet att jag inte vill ha grädde.

Возможно, вы искали...