AT | art | amt | alt

akt шведский

акт

Значение akt значение

Что в шведском языке означает akt?

akt

handling, gärning; numera mest använt i bestämda uttryck typ "en akt av" eller i sammansättningar av typen kärleksakt, skapelseakt, viljeakt  Nu först vågade han acceptera skrivandet som en akt av lustbetonad och riskfylld spontanitet. högtidlig förrättning, typ vigselakt, disputationsakt, dopakt, begravningsakt  Det var en högtidlig akt då han undfick dopet medelst Jordans vattens hällande på huvudet av Ärkebiskopen. dokument, urkund ofta av juridisk karaktär, typ aktstycke  En nitisk råtta till arkivarie lyckades leta upp en mapp med en akt där den här svensken faktiskt figurerade i samband med ett upplopp på ett café. en del av en pjäs eller föreställning, skild från resten med en paus; även i överförd betydelse  Detta var säkert bara första akten av ett drama vars slut och upplösning, vars femte akt med andra ord, man kunde ana men inte ännu se. en del i ett längre artistiskt uppträdande, en föreställnings delar  Hon blev korad till Cirkusprinsessan för sin styva akt i ett rep under cirkuskupolen. konstnärlig framställning av en naken människokropp; nakenstudie  Vi tillbringade många långa timmar på konstmuseet, där vi gjorde våra speciella reverenser för en akt av Cranach. uppmärksamhet, avsikt; ordet används i dag endast i vissa fraser (se fraser nedan)  uppmärksamhet

Перевод akt перевод

Как перевести с шведского akt?

Примеры akt примеры

Как в шведском употребляется akt?

Субтитры из фильмов

En medalj. För enastående tapperhet och akt- ningsvärda insatser mot onda häxor belönar jag dig med Trippelkorset.
И так, властью, данной мне, награждаю тебя за мужество, за храбрость, проявленные в борьбе с злыми феями, и вручаю тебе Большой Крест.
Ge akt på hans huvud!
Альфредо!
Macbeth, Macbeth, Macbeth, tag dig i akt för tan Macduff.
Макбет! Макбет! Макбет!
Tag dig i akt för tan Macduff.
Макдуффа, тана Файфского!
Tag dig i akt för Macduff.
Берегись Макдуффа!
Jag vill ta tillfället i akt. att tacka TV-tittarna. för de hundratals brev och telegram ni skickat.
Пользуясь случаем, я хочу я хотел бы поблагодарить телезрителей за те сотни писем и телеграмм, которые мы получали и получаем в большом количестве.
Tala! Tag dig i akt, Kapten Krok! Tag dig i akt!
Берегись, капитан Крюк, берегись.
Tala! Tag dig i akt, Kapten Krok! Tag dig i akt!
Берегись, капитан Крюк, берегись.
Jag vill ta tillfället i akt. och säga att den här unge mannen. kommer att växa upp och bli en av Reatas ledare.
И я хочу воспользоваться этим благоприятным моментом, чтобы сказать, что этот малыш вырастет, и станет главой Реаты.
Får er dotter göra mig sällskap under nästa akt?
Графиня, вы очень любезны! Наташа, милая, идем. Как замечательно!
Vilken akt!
Как сам сэр Лоуренс Оливье.
Lägg upp en akt om det, Chico.
Заведи отдельное досье, Чилко.
Giv akt!
Смирно!
Jag hoppas ni tar tillfället i akt att lära er mer om federationen av dess bästa företrädare, min besättning.
Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж.

Возможно, вы искали...