žoviální чешский

пиршественный, весёлый

Значение žoviální значение

Что в чешском языке означает žoviální?

žoviální

bezstarostně veselý, hovorný, společenský, někdy však i s náznakem jisté povrchnosti nebo nespolehlivosti

Перевод žoviální перевод

Как перевести с чешского žoviální?

žoviální чешский » русский

пиршественный весёлый

Синонимы žoviální синонимы

Как по-другому сказать žoviální по-чешски?

žoviální чешский » чешский

veselý bodrý družný dobromyslný

Примеры žoviální примеры

Как в чешском употребляется žoviální?

Субтитры из фильмов

Jen si užívat, být žoviální.
Сможете расслабиться.
Nechci po vás zrovna, abyste byl kdoví jak žoviální. Některé hosty zkrátka potěší nějaký ten kompliment.
Я не знаю, так ли это, и не хочу показаться грубой, но просто некоторые люди очень любят комплименты.
Dnes jste docela žoviální.
Что-то ты сегодня веселый.
Ty ženy jsou naprosto arogantní povýšené a žoviální.
Эти женщины высокомерны, самодовольны, заносчивы.
A tak žoviální týpek by jistě dal dýško.
И поскольку ты выглядишь как развлекающийся индивидуум это на чаевые.
Má žoviální smysl pro humor.
У него деревенский юмор.
Myslím, že to, co nazýváš smutným, byla ve skutečnosti žoviální nonšalance.
То что ты называешь грустью, на самом деле было бодрым безразличием.
Být radostná, veselá, žoviální.
Быть весёлой, радостной, игривой.
Trochu žoviální.
Чересчур беззаботно.
Jste nejen chrabří, ale také žoviální.
Вы не только смелые, но и веселые.
To je žoviální křik.
Так кричат от радости.
Henry nebyl vlídný, přátelský, skromný, žoviální typ člověka.
Генри не был тёплым, дружелюбным, скромным, жизнерадостным человеком.

Из журналистики

Mizí však jiná klíčová stránka Jelcinovy éry, totiž její žoviální a otevřené debaty.
Но другой ключевой аспект эпохи Ельцина - ее шумные дебаты - уже затихли.

Возможно, вы искали...