exkluzivně чешский

Примеры exkluzivně примеры

Как в чешском употребляется exkluzivně?

Субтитры из фильмов

Exkluzivně.
Эксклюзивно.
Mám exkluzivně celý Williamsův útěk.
Послушай, я знаю, где Уильямс раздобыл пистолет. Это эксклюзив.
Bude exkluzivně pro tvé rodiče. - Fajn.
Она будет специально для ваших родителей.
Exkluzivně.
Эксклюзив.
Pak to celé převrátí a přikrášlí, a než se naděješ živě a exkluzivně na kanálu CKT, z haly, kde invaze těchto podivných nestvůr, možná z jiné galaxie či jiné, pokřivené dimenze, způsobila paniku, když se lidé pokoušeli opustit budovu.
Эксклюзивный репортаж по новостному каналу Клэмпа из вестибюля, где наблюдается вторжение странных существ, возможно, из далекой галактики или из пространственной воронки. В здании погром, который заставил людей..
Je to speciální reportáž na téma dětské narozeniny. natočená na party 8-letého Davyho Robinse exkluzivně pro naši videotéku.
Но день все равно будет прекрасным. Доброе утро! Вы чудесны!
Slibte mi, že s nikým nebudete mluvit. a že mám Lewise exkluzivně.
Обещайте, что не будете ни с кем разговаривать, и у меня будет эксклюзивное право на Льюиса?
Exkluzivně.
А вы обещайте мне ничего не печатать.
Exkluzivně?
Эксклюзивно?
Legálně a exkluzivně.
Юридически и всецело.
Toto je soukromý členský bar, exkluzivně pro stoupence největšího fotbalového týmu na světě.
Это частный бар, исключительно для болельщиков лучшей футбольной команды в мире.
A tady exkluzivně s princeznou, jak jsem slíbila.
Эксклюзивный королевский репортаж, обещаю.
Tohle místo vypadá dost exkluzivně.
Похоже, это эксклюзивное место.
A tyhle šaty jsme navrhli exkluzivně pro tebe.
Это платье мы создали специально и только для вас.

Из журналистики

Návdavkem pak Sarkozy prohlásil, že Francie se s Německem spřátelila příliš exkluzivně.
Более того, согласно Саркози, Франция наладила слишком уж эксклюзивно дружеские отношения с Германией.

Возможно, вы искали...