hadřík чешский
Синонимы hadřík синонимы
Как по-другому сказать hadřík по-чешски?
hadřík чешский » чешский
Склонение hadřík склонение
Как склоняется hadřík в чешском языке?
hadřík · существительное
Единственное число hadřík мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? hadřík мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez hadříku
Дательный komu? čemu? k hadříku
Винительный koho? co? pro hadřík
Звательный hadříku!
Предложный o kom? o čem? o hadříku
Творительный kým? čím? s hadříkem
Множественное число hadříky мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? hadříky мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez hadříků
Дательный komu? čemu? k hadříkům
Винительный koho? co? pro hadříky
Звательный hadříky!
Предложный o kom? o čem? o hadřících
Творительный kým? čím? s hadříky
Примеры hadřík примеры
Как в чешском употребляется hadřík?
Субтитры из фильмов
Ten hadřík, prosím.
Платок, пожалуйста.
To proto, že když Židé poslali obětního beránka na poušť, měl na sobě červený hadřík.
Когда евреи посылали Козла отпущения в пустыню, на него надевали красную ленту.
A když ten hadřík zbělel, znamenalo to, že všechny jejich hříchy byly odpuštěny.
И если ткань побелела, это означало, что все их грехи прощены.
Zdravím, promiňte, dámo, mohl bych si půjčit váš hadřík a sprej?
Прошу прощения, мисс. Могу я попросить вас одолжить тряпку и спрей?
Je to jen hadřík.
Это лоскут материи.
Pěknej hadřík.
Неплохой прикид.
Ne, ale obvykle k tomu posílají čistící roztok a hadřík, takže.
Нет, но к ним обычно прилагается бутылочка с очищающим раствором и замшевый платочек, так что.
Existují naftalínová vatičky, Nebo použiješ vlhký hadřík.
Если хочешь оставить ее так, нужны нафталиновые шарики и влажные ткани.
Nemůžu uvěřit, že jsem nechal ten hadřík venku.
Как же это я подкладку оставил.
Vzali jste naše zlato a šperky a dali nám tenhle vybledlej hadřík? A když se někdo zeptá, kdo vás podfouknul, byli to křesťani.
Ты забрал наше золото и драгоценности, взамен на эту блеклую тряпку?
Ale ne, to je speciální hadřík z mikrovláken.
Замшей? - Нет, ткань из микрофибры.
A za druhé, pokud byl tak hloupý, proč není hadřík, kterým tu zbraň čistil, buď na zemi vedle něj, nebo ho nedrží v ruce?
Во-вторых, если он и оказался настолько глуп, почему тряпки, которой он чистил пистолет, не было ни рядом с ним на полу, ни у него в руке?
Lestící hadřík.
Шлифовальную тряпку.
Asi jsi někde neviděl hadřík?
У тебя случайно нет тряпочки заткнуть дырку?