internát чешский
общежитие, интернат
Значение internát значение
Что в чешском языке означает internát?
internát
Перевод internát перевод
Как перевести с чешского internát?
Синонимы internát синонимы
Как по-другому сказать internát по-чешски?
Склонение internát склонение
Как склоняется internát в чешском языке?
internát · существительное
Единственное число internát мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? internát мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez internátu
Дательный komu? čemu? k internátu
Винительный koho? co? pro internát
Звательный internáte!
Предложный o kom? o čem? o internátě o internátu
Творительный kým? čím? s internátem
Множественное число internáty мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? internáty мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez internátů
Дательный komu? čemu? k internátům
Винительный koho? co? pro internáty
Звательный internáty!
Предложный o kom? o čem? o internátech
Творительный kým? čím? s internáty
Примеры internát примеры
Как в чешском употребляется internát?
Субтитры из фильмов
Internát Prince Evžena.
Интернат принца Евгения.
Není to internát.
Мальчиков, девочек.
Dáme ji na internát Datkin.
Мы отправим ее в интернат Даткен.
Sarrasin: internát pro děti.
Саразен: - Интернат для детей.
Dosud ještě žádný ze studentů v noci internát neopustil.
Никто из учащихся не выходил за ворота школы.
Nejdřív to byl internát, pak přišla kadetní škola.
Потом учебный корабль, потом кулинарная школа в Швейцарии.
Takže mě poslali na internát.
И отправил меня в интернат.
Zrovna tady diskutujem, co znamenal internát pro charkter Guye honibrka.
Мы как раз обсуждаем роль частных школ в формировании мерзкой личности Гая.
Já ti to říkala, internát není pro něj.
Я же говорила, что школа-интернат - это не то, что ты думаешь. - Знаешь, что?
On opustil internát, ještě předtím než všichni vstali.
Он ушел из спальни, пока все еще спали.
Příští rok jdeš na internát.
В следующем году ты пойдешь в частную школу.
Já nechci odejít z Paříže na internát, opustit skupinu.
Ты прав, я не могу уехать из Парижа, старик. Я не могу уехать в пансион. Это невозможно!
Asi by mě šoupli na internát.
Угрожали отправить в школу-интернат.
A co ty? Co internát?
Как в интернате?