klučina чешский
мальчонка
Перевод klučina перевод
Как перевести с чешского klučina?
klučina чешский » русский
Синонимы klučina синонимы
Как по-другому сказать klučina по-чешски?
klučina чешский » чешский
Склонение klučina склонение
Как склоняется klučina в чешском языке?
klučina · существительное
Единственное число klučina мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? klučina мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez klučiny
Дательный komu? čemu? ke klučinovi
Винительный koho? co? pro klučinu
Звательный klučino!
Предложный o kom? o čem? o klučinovi
Творительный kým? čím? s klučinou
Множественное число klučinové мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? klučinové мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez klučinů
Дательный komu? čemu? ke klučinům
Винительный koho? co? pro klučiny
Звательный klučinové!
Предложный o kom? o čem? o klučinech
Творительный kým? čím? s klučiny
Примеры klučina примеры
Как в чешском употребляется klučina?
Субтитры из фильмов
Klučina, který nosí tohle, chodí koledovat.
Юноша, который носит вот это, достиг отличных результатов.
Vidíš, Tome? I ten klučina.
Видишь, даже этот пацан.
V mestečku nezbyla živá duše. Jen jediný klučina tam. běžel po hlavní ulici a volal.
В том городе не осталось никого, кроме маленького мальчика. вопившего на главной улице.
Je to ale pěknej klučina!
Какой чудесный малыш!
Aby si klučina vydělal nějaké kapesné.
Помоги, парень, срубить немного карманных денег.
Je to skvělý klučina.
Он замечательный малыш.
To je klučina.
Хороший мальчик.
Ale jsi ještě klučina.
Ты еще молод.
Ten hezkej klučina?
Этот очаровательный малыш ваш родственник?
Tenhle svérázný klučina nás naučil, že když ti to dělá dobře, jdi do toho!
Конечно, все это идет от одного маленького вздорного шалопая, который считает, что если тебе это нравится, то делай.
Jsi ten nejhezčí, nejchytřejší a nejbáječnější klučina na světě!
Ты самый красивый, добрый и прекрасный ребенок на земле.
Takovej klučina!
Ты всего лишь мальчишка.
Jak se ten klučina jmenuje?
Здорово! Ну и как зовут сорванца?
Ale nevím, takový mladý klučina, celý život před sebou.
Но я не уверен. Ребёнок, совсем ещё маленький, вся жизнь впереди.