ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
medicínský
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
medicínštější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejmedicínštější
medicínský чешский
медицинский
Значение medicínský значение
Что в чешском языке означает medicínský?
medicínský
Перевод medicínský перевод
Как перевести с чешского medicínský?
medicínský чешский » русский
Склонение medicínský склонение
Как склоняется medicínský в чешском языке?
medicínský · прилагательное
Единственное число medicínský
Мужской род, одушевлённый medicínský
Именительный kdo? co? medicínský
Родительный koho? čeho? bez medicínského
Дательный komu? čemu? k medicínskému
Винительный koho? co? pro medicínského
Звательный medicínský!
Предложный o kom? o čem? o medicínském
Творительный kým? čím? s medicínským
Мужской род, неодушевлённый medicínský
Именительный kdo? co? medicínský
Родительный koho? čeho? bez medicínského
Дательный komu? čemu? k medicínskému
Винительный koho? co? pro medicínský
Звательный medicínský!
Предложный o kom? o čem? o medicínském
Творительный kým? čím? s medicínským
Женский род medicínská
Именительный kdo? co? medicínská
Родительный koho? čeho? bez medicínské
Дательный komu? čemu? k medicínské
Винительный koho? co? pro medicínskou
Звательный medicínská!
Предложный o kom? o čem? o medicínské
Творительный kým? čím? s medicínskou
Средний род medicínské
Именительный kdo? co? medicínské
Родительный koho? čeho? bez medicínského
Дательный komu? čemu? k medicínskému
Винительный koho? co? pro medicínské
Звательный medicínské!
Предложный o kom? o čem? o medicínském
Творительный kým? čím? s medicínským
Множественное число medicínští
Мужской род, одушевлённый medicínští
Именительный kdo? co? medicínští
Родительный koho? čeho? bez medicínských
Дательный komu? čemu? k medicínským
Винительный koho? co? pro medicínské
Звательный medicínští!
Предложный o kom? o čem? o medicínských
Творительный kým? čím? s medicínskými
Мужской род, неодушевлённый medicínské
Именительный kdo? co? medicínské
Родительный koho? čeho? bez medicínských
Дательный komu? čemu? k medicínským
Винительный koho? co? pro medicínské
Звательный medicínské!
Предложный o kom? o čem? o medicínských
Творительный kým? čím? s medicínskými
Женский род medicínské
Именительный kdo? co? medicínské
Родительный koho? čeho? bez medicínských
Дательный komu? čemu? k medicínským
Винительный koho? co? pro medicínské
Звательный medicínské!
Предложный o kom? o čem? o medicínských
Творительный kým? čím? s medicínskými s medicínskýma
Средний род medicínská
Именительный kdo? co? medicínská
Родительный koho? čeho? bez medicínských
Дательный komu? čemu? k medicínským
Винительный koho? co? pro medicínská
Звательный medicínská!
Предложный o kom? o čem? o medicínských
Творительный kým? čím? s medicínskými s medicínskýma
Примеры medicínský примеры
Как в чешском употребляется medicínský?
Субтитры из фильмов
Můžete přesvědčit Borgy, že nanosondy dokáží porazit jejich nepřátele, ale medicínský lék zdaleka není válečná zbraň.
Вы, возможно, убедили боргов, что нанозонды помогут победить их врага, но медицинский препарат слишком далек от оружия.
Tohle je váš medicínský názor? Co?
Это ваше медицинское заключение?
Medicínský výzkum.
Медицинскими исследованиями.
Nedávno jsem se zmínil generálovi Cunninghamovi. jak jsme hrdí, že si Al zvolil. právě nás ze všech medicínský škol v kraji.
Несколько дней назад я сказал генералу Каннингему. как рад тому, что Эл выбрал наш медицинский институт. среди других медицинских школ страны.
Neměl jsi pro to žádný důvod, ne medicínský a už vůbec ne morální.
И каких бы то ни было медицинских причин - тоже. И личных причин тоже.
Měla bys počkat alespoň než udá medicínský důvod.
Надо было хотя бы подождать до того как она приведёт какие-то медицинские обоснования.
Stále potřebuju medicínský důvod. To bol medicínsky důvod.
Но мне всё ещё нужна медицинская причина, чтобы внести её в список.
Kéž bychom mohli zkombinovat tvůj medicínský trik se schopností tvého bratra přinést mi kafe. Byl bys dokonalý Foreman.
Вот если совместить твою медицинскую изощрённость со способностью твоего братца приносить мне кофе, ты был бы идеальным Форманом.
Vracíš se tohle léto na ten medicínský kemp?
Поедешь этим летом опять в медицинский лагерь?
Prvotřídní medicínský výzkum.
Медицинские исследования высокого уровня.
Je u Audry a má u sebe tolik oxycontinu, jako nějaký medicínský obchodní zástupce.
Ну, он в заведении Одри, ширяется наркотой в таких объемах, как будто владеет фармацевтической компанией.
No, není to tak úplně medicínský.
Ну, он не совсем медицинский.
Právě jsem dala pacientovi na solný roztok, tak jsem si chtěla vzít pár minut. Chtěla bych tvůj medicínský názor na Antona.
Я хотела бы узнать твоё профессиональное мнение по поводу Энтона.
Jsem medicínský zázrak!
Я медицинское чудо!
Из журналистики
Psychiatrie nicméně dodnes obývá medicínský suterén - v rámci medicíny klinicky, mimo ni vědecky.
И, тем не менее, психиатрия по-прежнему обитает на периферии медицины, предоставляя практическую помощь таким же образом, как и другие дисциплины, и резко отличаясь от них с научной точки зрения.