naletět чешский

налететь

Перевод naletět перевод

Как перевести с чешского naletět?

naletět чешский » русский

налететь

Синонимы naletět синонимы

Как по-другому сказать naletět по-чешски?

naletět чешский » чешский

skočit na špek sednout na lep

Спряжение naletět спряжение

Как изменяется naletět в чешском языке?

naletět · глагол

Примеры naletět примеры

Как в чешском употребляется naletět?

Субтитры из фильмов

Chudák, jak jim mohl naletět?
Будущий политик. Бедняга, как он в это вляпался?
Přeje si naletět a připojit se.
Он желает приблизиться и пришвартоваться.
Takhle naletět! Celý den směřoval k tomuhle.
Ты же заранее придумал этот день.
Pokud je tím záměrem naletět našim proroctvím.
Если наши цели - увязнуть в пророчествах.
Jen se dívám. Ok, nechcete naletět.
Ладно, вы не хотите, чтобы я вас уговоривал.
Nechceš přece naletět.
Ты не можешь исключить обман.
Jsi připraven naletět?
Тебя всё еще пытаются провести?
Vždy jsem obdivoval Henrika Vangera. Je to velký muž a džentlmen. Ale také je už dost starý, což vysvětluje, proč mohl naletět usvědčenému lháři.
Я всегда восхищался Хенриком Вангером, он титан и джентльмен, но он стар, поэтому изощрённым клеветник Микаэль Блумквист легко ввёл его в заблуждение.
Mohl Haganovi také naletět.
Хейген мог и его одурачить.
Tak jednoduše naletět imitátorovi?
Так легко попасться на удочку этого подражателя?
Nechceš mu na to všechno opravdu naletět?
Ты ведь не веришь во все это?
Jestli klesneme bez komunikace, můžeme naletět přímo do jiného letadla.
Если мы будем спускаться без разрешения, то можем столкнуться с другим самолетом.
Zachráníme vylepšené a pak zneškodníme raketový obranný systém, aby tam mohla naletět letadla S.H.I.E.L.D.u a vybombardovat zařízení.
Мы спасаем пленников, отключаем их противоракетную систему, чтобы самолеты Щ.И.Та добрались до цели.
Připomeň mi, proč je všechny nemůžeme posadit do jednoho z našich letadel a s ním naletět přímo do sopky?
Напомни мне ещё раз, почему мы не можем посадить их в самолёт и скинуть их прямо в жерло вулкана?

Возможно, вы искали...