odbourávání чешский

ликвидация

Перевод odbourávání перевод

Как перевести с чешского odbourávání?

odbourávání чешский » русский

ликвидация

Склонение odbourávání склонение

Как склоняется odbourávání в чешском языке?

odbourávání · существительное

+
++

Примеры odbourávání примеры

Как в чешском употребляется odbourávání?

Субтитры из фильмов

Odbourávání 4 stěny a pátá taky.
Мы сломаем четвёртую стену, и пятую тоже.
Kostní buňky stále tvrdě pracují na odbourávání staré kosti a nahrazování jí novou.
Костные клетки все еще заняты работой: разрушают старую костную ткань и заменяют ее новой.
Vypadá to na nějaké synaptické odbourávání plísňové příčiny.
Похоже на деградацию синапсов, грибкового происхождения.
Já ale nemám zájem na odbourávání ledů, nebo zapojení se do malých rozhovorů, takže bych ráda, kdyby jste se dostal k věci a já se mohla vrátit k tomu co jsem dělala.
Да? Ну, а я не заинтересована в любезностях или разговорах по душам, так что буду благодарна, если вы просто сразу перейдете к сути дела, и я смогу вернуться к своим делам.
Suzanno, ty chápeš čím jsme, a víš co je hlad, a to není jako odbourávání sacharidů.
Сюзанна, ты понимаешь нашу природу, и тебе знаком голод, и это не просто какая-то диета.
Stresuješ mě při odbourávání stresu!
Так я освобождаюсь от стресса. Не заставляй меня нервничать!

Из журналистики

Proto by se agenda pro období po roce 2015 měla zaměřit na mír, bezpečnost a odbourávání strachu.
Именно поэтому в планах действий на период после 2015 года центральное место отведено миру, безопасности и отсутствию страха.
Při odbourávání QE se Bernanke bude muset vyhnout další nastražené mině, totiž nemilému kolapsu cen aktiv.
Однако разворачивая количественное послабление, Бернанке должен избегать другой мины, а именно нежелательного коллапса цен на активы.
Ve veřejném životě jsem kladl důraz na odbourávání regulací závisejících na volném uvážení jednotlivce - což je hlavní zdroj neefektivity i korupce.
В моей общественной жизни я подчеркнул устранение дискреционных постановлений - главного источника как неэффективности, так и коррупции.
Remitence by se mohly a měly využívat tak, aby přinášely působivé výsledky v boji za odbourávání chudoby, ale nezapomínejme, že zde existuje i jeden zásadnější problém, který je potřeba řešit.
И хотя денежные переводы должны и могут быть использованы, чтобы добиться впечатляющих результатов в борьбе с нищетой, давайте не будем забывать, что существует основная проблема, которую необходимо решить.
Jednou z nich je skutečnost, že průmyslově vyspělé a rozvojové země kráčejí při odbourávání CFC nestejnou rychlostí.
Одна из них заключается в том, что индустриальные и развивающиеся страны движутся с разной скоростью, когда речь идет о свертывании ХФУ.

Возможно, вы искали...