přestupní чешский
пересадочный
Перевод přestupní перевод
Как перевести с чешского přestupní?
přestupní чешский » русский
Склонение přestupní склонение
Как склоняется přestupní в чешском языке?
přestupní · прилагательное
Единственное число přestupní
Мужской род, одушевлённый přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupního
Дательный komu? čemu? k přestupnímu
Винительный koho? co? pro přestupního
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupním
Творительный kým? čím? s přestupním
Мужской род, неодушевлённый přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupního
Дательный komu? čemu? k přestupnímu
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupním
Творительный kým? čím? s přestupním
Женский род přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupní
Дательный komu? čemu? k přestupní
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupní
Творительный kým? čím? s přestupní
Средний род přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupního
Дательный komu? čemu? k přestupnímu
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupním
Творительный kým? čím? s přestupním
Множественное число přestupní
Мужской род, одушевлённый přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupních
Дательный komu? čemu? k přestupním
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupních
Творительный kým? čím? s přestupními
Мужской род, неодушевлённый přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupních
Дательный komu? čemu? k přestupním
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupních
Творительный kým? čím? s přestupními
Женский род přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupních
Дательный komu? čemu? k přestupním
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupních
Творительный kým? čím? s přestupníma s přestupními
Средний род přestupní
Именительный kdo? co? přestupní
Родительный koho? čeho? bez přestupních
Дательный komu? čemu? k přestupním
Винительный koho? co? pro přestupní
Звательный přestupní!
Предложный o kom? o čem? o přestupních
Творительный kým? čím? s přestupníma s přestupními
Примеры přestupní примеры
Как в чешском употребляется přestupní?
Субтитры из фильмов
Je zde přestupní zastávka do Zeltonu, Cedarsu.
Также здесь можно пересесть в сторону Зелтона, Седарса и других западных пунктов.
Jeden přestupní lístek do Jižní Ameriky.
Один билет до Южной Америки.
Strávila jsem 4 roky na střední jako přestupní stanici na vysokou.
Я провела последние 4 года средней школы готовясь еще к 4 годам колледжа.
My jsme ho měli v karanténě na přestupní stanici na Proxima 3.
Они прошли карантин при пересадке на Проксиме 3.
Je to pro mě přestupní stanice.
Для меня это временный этап, крошка. - Я на грани большого карьерного прыжка.
Možná je tohle místo přestupní stanice, zastávka před tím, co bude následovat.
Может это место - станция, остановка на пути, на которую прибывают следующие.
Přestupní stanice pro všechny spoje na sever: Bellingham, Mount Vernon. Vancouver, Kanada.
Кому нужно дальше на север - отсюда ходят автобусы в канадский Ванкувер.
Byli jsme pro ně jen přestupní stanice.
Мы никогда не были чем-то, кроме остановки на пути этих двух.
Dobrá. no, hádám, že když odpálíme Mark 9 v přestupní stanici, tak máme vystaráno.
Ладно. Ну.. думаю, если взорвать бомбу 9й модели на промежуточной станции, то это должно сработать.
Přestupní stanice není hotová, museli bychom použít jumpery a to nestíháme.
Промежуточная станция еще не достроена. Нам бы понадобился джампер. И снова - времени нет.
V nádražní hale přestupní stanice se to začalo plnit lidmi, vracejícími se z práce.
Терминал пересадочной станции заполнялся людьми, ехавшими с работы домой.
Přestupní stanice na modrobílou linku.
Пересадка на линию Бейкерлоо.
Tohle je jen přestupní stanice.
Это всего лишь временно.
Je to opravdu pro tebe jen jako přestupní stanice.
Но для тебя это не более, чем церемония, связанная с изменением социального статуса.