vepřové чешский

свинина

Значение vepřové значение

Что в чешском языке означает vepřové?

vepřové

свинина vepřové maso

Перевод vepřové перевод

Как перевести с чешского vepřové?

vepřové чешский » русский

свинина свини́на

Синонимы vepřové синонимы

Как по-другому сказать vepřové по-чешски?

vepřové чешский » чешский

vepřové maso

Склонение vepřové склонение

Как склоняется vepřové в чешском языке?

vepřové · существительное

+
++

Примеры vepřové примеры

Как в чешском употребляется vepřové?

Субтитры из фильмов

Kuřecí je voňavé, kachna je skvostná a vepřové je tučné.
Цыпленок ароматен, утка красива, и свинья жирна.
Ne, nakládané vepřové nožky.
Нет, соленые свиные ножки.
Ale přesunutí těla se dotýká. těch hochů, kteří by radši jedli vepřové, než rušili mrtvé.
А вот, что касается тела. Они скорее согласятся сьесть свинину, чем потревожиты мертвыых.
Paní Jeanne. Vepřové ledvinky. Můžete je připravit na dnes večer?
Мадам Жанна, эти свиные почки нам подарили, приготовьте для нас на обед.
Vepřové ledvinky!
Свиные почки! Да,..
Telecí ledvinky jsou lepší než vepřové ledvinky.
Видите, свиные почки. Говяжьи почки не стоят и ломаного гроша.
Vepřové.
Нет-нет, только не это! Нет, только не это!
Myslíte, že dostaneme vepřové zpět?
Слушай, а свинья. Думаешь, нам ее вернут?
Je to jen vepřové ragú.
Это просто свиное рагу.
Tamhle máme spoustu jídla - pečené vepřové, jestli máte ráda.
У нас там много еды - свинина на вертеле, если хотите.
Myslíte, že jsem jelito nebo vepřové kolínko, vy hokynáři?
Я не колбаса и не свиной окорок, господин мясник.
To jsou vepřové prdelky!
Это кулателло!
Nejedl jste vepřové, ani ústřice.
Ты не ел свинину или молюск.
Vepřové půlky.
Свинина!

Из журналистики

V souvislosti s přípravou Rumunska na jednání o vstupu do EU narůstají po celé zemi obavy z blížící se vepřové genocidy.
По всей Румынии растет ужас перед предстоящим свиным геноцидом по мере того, как страна готовиться вступить в ЕС.
Nad smutným osudem naší vepřové populace se již nikdo nebude pohoršovat jako nad čímsi primitivním a protievropským, ale bude nad ním přivírat oči jako nad starobylou národní tradicí, která je hájena v souladu s nejlepšími evropskými standardy.
Тяжкая доля свиного поголовья будет рассматриваться не как примитивное и анти-европейское явление, но как достойная национальная традиция, сохраненная в соответствии с лучшими стандартами Евросоюза.

Возможно, вы искали...