СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
vypořádat
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
vypořádávat
vypořádávat чешский
Спряжение vypořádávat спряжение
Как изменяется vypořádávat в чешском языке?
vypořádávat · глагол
Настоящее время já vypořádávám
Единственное число
первое лицо já vypořádávám
второе лицо ty vypořádáváš
третье лицо on/ona/ono vypořádává
Множественное число
первое лицо my vypořádáváme
второе лицо vy vypořádáváte
третье лицо oni/ony/ona vypořádávají
Обращение на «вы»
второе лицо vy vypořádáváte
Будущее время já budu vypořádávat
Единственное число
первое лицо já budu vypořádávat
второе лицо ty budeš vypořádávat
третье лицо on/ona/ono bude vypořádávat
Множественное число
первое лицо my budeme vypořádávat
второе лицо vy budete vypořádávat
третье лицо oni/ony/ona budou vypořádávat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete vypořádávat
Прошедшее время já jsem vypořádával
Мужской род, одушевлённый já jsem vypořádával
Единственное число
первое лицо já jsem vypořádával · vypořádával jsem
второе лицо ty jsi vypořádával · vypořádával jsi tys vypořádával · vypořádávals
третье лицо on vypořádával
Множественное число
первое лицо my jsme vypořádávali · vypořádávali jsme
второе лицо vy jste vypořádávali · vypořádávali jste
третье лицо oni vypořádávali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vypořádával · vypořádával jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem vypořádával
Единственное число
первое лицо já jsem vypořádával · vypořádával jsem
второе лицо ty jsi vypořádával · vypořádával jsi tys vypořádával · vypořádávals
третье лицо on vypořádával
Множественное число
первое лицо my jsme vypořádávaly · vypořádávaly jsme
второе лицо vy jste vypořádávaly · vypořádávaly jste
третье лицо ony vypořádávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vypořádával · vypořádával jste
Женский род já jsem vypořádávala
Единственное число
первое лицо já jsem vypořádávala · vypořádávala jsem
второе лицо ty jsi vypořádávala · vypořádávala jsi tys vypořádávala · vypořádávalas
третье лицо ona vypořádávala
Множественное число
первое лицо my jsme vypořádávaly · vypořádávaly jsme
второе лицо vy jste vypořádávaly · vypořádávaly jste
третье лицо ony vypořádávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vypořádávala · vypořádávala jste
Средний род já jsem vypořádávalo
Единственное число
первое лицо já jsem vypořádávalo · vypořádávalo jsem
второе лицо ty jsi vypořádávalo · vypořádávalo jsi tys vypořádávalo · vypořádávalos
третье лицо ono vypořádávalo
Множественное число
первое лицо my jsme vypořádávala · vypořádávala jsme
второе лицо vy jste vypořádávala · vypořádávala jste
третье лицо ona vypořádávala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vypořádávalo · vypořádávalo jste
Условное наклонение já bych vypořádával
Мужской род, одушевлённый já bych vypořádával
Единственное число
первое лицо já bych vypořádával · vypořádával bych
второе лицо ty bys vypořádával · vypořádával bys
третье лицо on by vypořádával · vypořádával by
Множественное число
первое лицо my bychom vypořádávali · vypořádávali bychom
второе лицо vy byste vypořádávali · vypořádávali byste
третье лицо oni by vypořádávali · vypořádávali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vypořádával · vypořádával byste
Мужской род, неодушевлённый já bych vypořádával
Единственное число
первое лицо já bych vypořádával · vypořádával bych
второе лицо ty bys vypořádával · vypořádával bys
третье лицо on by vypořádával · vypořádával by
Множественное число
первое лицо my bychom vypořádávaly · vypořádávaly bychom
второе лицо vy byste vypořádávaly · vypořádávaly byste
третье лицо ony by vypořádávaly · vypořádávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vypořádával · vypořádával byste
Женский род já bych vypořádávala
Единственное число
первое лицо já bych vypořádávala · vypořádávala bych
второе лицо ty bys vypořádávala · vypořádávala bys
третье лицо ona by vypořádávala · vypořádávala by
Множественное число
первое лицо my bychom vypořádávaly · vypořádávaly bychom
второе лицо vy byste vypořádávaly · vypořádávaly byste
третье лицо ony by vypořádávaly · vypořádávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vypořádávala · vypořádávala byste
Средний род já bych vypořádávalo
Единственное число
первое лицо já bych vypořádávalo · vypořádávalo bych
второе лицо ty bys vypořádávalo · vypořádávalo bys
третье лицо ono by vypořádávalo · vypořádávalo by
Множественное число
первое лицо my bychom vypořádávala · vypořádávala bychom
второе лицо vy byste vypořádávala · vypořádávala byste
третье лицо ona by vypořádávala · vypořádávala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vypořádávalo · vypořádávalo byste
Повелительное наклонение vypořádávej!
ty vypořádávej!
my vypořádávejme!
vy vypořádávejte!
Примеры vypořádávat примеры
Как в чешском употребляется vypořádávat?
Субтитры из фильмов
Všechny ty roky jsem se musela. vypořádávat s mizérií politického, života, protože ti věřím. a nějak jsem to přežila.
Все эти годы я мирилась с трудностями политической жизни,...потому что верю в тебя. Но смотреть, как ты,..
Zkus si na pár dní vypořádávat se se všema těma děvkama a jejich problémama.
Попробуй поразбираться с этими сучками и их проблемами хоть несколько дней.
Sucho, hlad. to jsou problémy, se kterými se musela moje rodina po generace vypořádávat, až do doby, kdy jsme se, díkybohu přestěhovali sem, do Corona del Mar.
Засуха и голод. Вот что с чем моя семья сталкивалась поколениями, пока к счастью не переехала в Корона-дель-Мар.
Sdělit pravdu by bylo stokrát lepší, než se vypořádávat s těmi pochybnostmi a podezřením.
Вместо того чтобы мучить меня сомнениями и подозрениями тебе нужно было сразу рассказать правду.
Vypořádávat se s prohlídnutou identitou je o získání času, zůstat naživu tak dlouho, abyste zjistili co všechno ví a pak říct ještě větší lež, co vás zachrání.
Когда вас раскрыли, важно выиграть время. Оставайтесь в живых, пока не узнаете, что им известно. И расскажите им еще большую ложь, чтобы спасти себя.
Díky nám se Země nemusí vypořádávat s flotilou replikátorských lodí.
Земле не придется разбираться с армадой кораблей репликаторов.
Možná se takhle nemusíte vypořádávat s negativními pocity nad vámi samotnou.
Возможно, это способ для вас избежать контакта с негативными чувствами к вам самой.
Teď se s nima musíme vypořádávat každý zasraný den.
Теперь мы имеем с ними дело каждый гребаный день.
S tvými blbostmi jsem se musela vypořádávat po 3000let a už nemůžu.
Я терпела тебя 3000 лет, но теперь все, с меня хватит!
Vypadá to neškodně proti tomu, s jakým hnusem jsi se musel vypořádávat.
По сравнению с той хренью, с которой ты имел дело.
Teď tam musím jít a vypořádávat se s těmi zaměstnanci a jejich rodinami.
А теперь я должен пойти и поговорить с этими служащими и их семьями.
Používají obojek pro dálkový dohled takže se se mnou nemusejí vypořádávat osobně.
Они используют браслет для слежки за мной на расстоянии, чтобы не общаться со мной непосредственно.
Asi se neumím vypořádávat se změnami.
Я не очень хорошо справляюсь с переменами, я полагаю.
Mimo to, byl bys radši teď s Jules a vypořádávat se s tou hroznou bouřkou?
Кроме того, неужели ты хочешь обратно к Джулс, разбираться с этой никчемной бурей?
Из журналистики
Pojišťovací společnosti se musí vypořádávat s těžkostmi při určování rizik a pojistky musí kreativně přizpůsobovat lidským slabostem, omezujícím absorpci nového.
Страховые компании сталкиваются с естественными сложностями при измерении рисков, и они должны подгонять свои политики творческим образом к причудам человеческого поведения, которые ограничивают их принятие.
Kjótský protokol představoval pokus mezinárodního společenství začít se vypořádávat s globálním oteplováním spravedlivým a efektivním způsobem.
Киотский протокол явился попыткой мирового сообщества начать бороться с глобальным потеплением справедливыми и эффективными средствами.
Jeho cílem je vypořádávat se s dlouhodobými změnami na trhu práce, nikoliv jen zajišťovat dočasnou mzdovou úroveň.
Оно направлено на долгосрочные изменения на рынке труда, а не на поддержание временного уровня зарплаты.