zahojit чешский
исцелить
Перевод zahojit перевод
Как перевести с чешского zahojit?
zahojit чешский » русский
Синонимы zahojit синонимы
Как по-другому сказать zahojit по-чешски?
zahojit чешский » чешский
Спряжение zahojit спряжение
Как изменяется zahojit в чешском языке?
zahojit · глагол
Будущее время já zahojím
Единственное число
первое лицо já zahojím
второе лицо ty zahojíš
третье лицо on/ona/ono zahojí
Множественное число
первое лицо my zahojíme
второе лицо vy zahojíte
третье лицо oni/ony/ona zahojí
Обращение на «вы»
второе лицо vy zahojíte
Прошедшее время já jsem zahojil
Мужской род, одушевлённый já jsem zahojil
Единственное число
первое лицо já jsem zahojil · zahojil jsem
второе лицо ty jsi zahojil · zahojil jsi tys zahojil · zahojils
третье лицо on zahojil
Множественное число
первое лицо my jsme zahojili · zahojili jsme
второе лицо vy jste zahojili · zahojili jste
третье лицо oni zahojili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zahojil · zahojil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem zahojil
Единственное число
первое лицо já jsem zahojil · zahojil jsem
второе лицо ty jsi zahojil · zahojil jsi tys zahojil · zahojils
третье лицо on zahojil
Множественное число
первое лицо my jsme zahojily · zahojily jsme
второе лицо vy jste zahojily · zahojily jste
третье лицо ony zahojily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zahojil · zahojil jste
Женский род já jsem zahojila
Единственное число
первое лицо já jsem zahojila · zahojila jsem
второе лицо ty jsi zahojila · zahojila jsi tys zahojila · zahojilas
третье лицо ona zahojila
Множественное число
первое лицо my jsme zahojily · zahojily jsme
второе лицо vy jste zahojily · zahojily jste
третье лицо ony zahojily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zahojila · zahojila jste
Средний род já jsem zahojilo
Единственное число
первое лицо já jsem zahojilo · zahojilo jsem
второе лицо ty jsi zahojilo · zahojilo jsi tys zahojilo · zahojilos
третье лицо ono zahojilo
Множественное число
первое лицо my jsme zahojila · zahojila jsme
второе лицо vy jste zahojila · zahojila jste
третье лицо ona zahojila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zahojilo · zahojilo jste
Условное наклонение já bych zahojil
Мужской род, одушевлённый já bych zahojil
Единственное число
первое лицо já bych zahojil · zahojil bych
второе лицо ty bys zahojil · zahojil bys
третье лицо on by zahojil · zahojil by
Множественное число
первое лицо my bychom zahojili · zahojili bychom
второе лицо vy byste zahojili · zahojili byste
третье лицо oni by zahojili · zahojili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zahojil · zahojil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych zahojil
Единственное число
первое лицо já bych zahojil · zahojil bych
второе лицо ty bys zahojil · zahojil bys
третье лицо on by zahojil · zahojil by
Множественное число
первое лицо my bychom zahojily · zahojily bychom
второе лицо vy byste zahojily · zahojily byste
третье лицо ony by zahojily · zahojily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zahojil · zahojil byste
Женский род já bych zahojila
Единственное число
первое лицо já bych zahojila · zahojila bych
второе лицо ty bys zahojila · zahojila bys
третье лицо ona by zahojila · zahojila by
Множественное число
первое лицо my bychom zahojily · zahojily bychom
второе лицо vy byste zahojily · zahojily byste
третье лицо ony by zahojily · zahojily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zahojila · zahojila byste
Средний род já bych zahojilo
Единственное число
первое лицо já bych zahojilo · zahojilo bych
второе лицо ty bys zahojilo · zahojilo bys
третье лицо ono by zahojilo · zahojilo by
Множественное число
первое лицо my bychom zahojila · zahojila bychom
второе лицо vy byste zahojila · zahojila byste
третье лицо ona by zahojila · zahojila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zahojilo · zahojilo byste
Повелительное наклонение zahoj!
ty zahoj!
my zahojme!
vy zahojte!
Примеры zahojit примеры
Как в чешском употребляется zahojit?
Субтитры из фильмов
Ale toto se musí nejprve zahojit.
Но сначала надо поправиться.
Necháme zahojit všechny jizvy.
Пусть затянутся все раны.
Chce zahojit poslední jizvy, které stále zůstávají.
Он хочет разрешить все размолвки, которые еще остались.
Co nevidět by se to mělo zahojit.
Теперь все моментально заживет.
Dobře, můžu ti to zahojit, samozřejmě. Ale musíš přestat hrát Parriseovy čtverce, jako by ti bylo 21.
Конечно, я могу его вылечить, но Вам пора бы прекратить играть паррисианские квадраты, так, как будто Вам все еще 21.
Ty si vystačíš. Bolest, kterou cítíš můžeš zahojit žitím.
Ты живешь с болью, которую чувствуешь, и ты можешь исцелиться только жизнью.
Nechám to zahojit normálně.
Что? -Пусть само заживёт.
Jen se to musí zahojit.
Скоро заживет.
Promiň, musí se to zahojit, abych se mohl vrátit k práci.
Извини, это должно быстро зажить, чтобы я мог снова начать работать.
Už se to mělo zahojit.
Ты должна была поправиться. Что случилось с нашей жизнью?
Jsi uprostřed postele. Nebo staré rány, jež se měly zahojit před lety, ale nikdy tak neučinily?
Ты легла посередине кровати или старые раны, которые должны были зажить никогда не зажили?
Dobře, zlato, chápu, že máš jizvy, které nedokáže žádný neprofesionál zahojit, ale přesto uspořádáme Leonardovi narozeninovou párty.
Ладно, милый, я поняла у тебя остались шрамы, которые не может залечить ни один непрофессионал, но, всё-таки, мы устроим вечеринку на день рождения Леонарда.
Dokáže odhalit lži a zahojit rány, jenž vznikly z uchovávání tajemství.
Откроет ложь и исцелит отчуждение, порожденное секретами.
Také si přeju ty staré rány zahojit.
Я тоже хочу исцелить эти раны.
Из журналистики
Fakt, že se v Bělehradě sejde smírčí komise, dává tušit, že současné jugoslávské vedení chápe, že musí zahojit rány, které vražedný Miloševičův režim způsobil vlastnímu národu.
Тот факт, что теперь в Белграде будет работать Комиссия по примирению и улаживанию, говорит о том, что нынешнее руководство Югославии понимает, что ему нужно будет залечить раны, нанесенные его народу смертоносным режимом Милошевича.
Má-li se tato jizva zahojit, bude zapotřebí vyvinout mnoho úsilí o oživení fungujícího hospodářství, posílení vnitřní bezpečnosti a zlepšení vztahů mezi Palestinci a jejich sousedy a mezinárodním společenstvím.
Чтобы излечить эту рану, следует приложить большие усилия для восстановления функциональности экономики, укрепления внутренней безопасности и улучшения отношений палестинцев со своими соседями и международным сообществом.
Irácký premiér Núrí Málikí, jenž zastupuje vládnoucí šíitsko-kurdskou koalici, vyjádřil naději, že diktátorův konec pomůže zahojit sektářské sváry.
Премьер-министр Ирака, Нури эль-Малики, который представляет правящую шиитско-курдскую коалицию, выразил надежду, что кончина диктатора поможет устранить пропасть, пролегшую между последователями различных религиозных течений.
Возможно, вы искали...
zahojit se |
zahojení |
zahojený |
zahojovat |
zahojím se |
zahojovat se |
zahoustnout |
zahodit |
zahořet |
zahodím |
zahoupat |
zahození