zastřelení чешский

расстрел

Перевод zastřelení перевод

Как перевести с чешского zastřelení?

zastřelení чешский » русский

расстрел

Синонимы zastřelení синонимы

Как по-другому сказать zastřelení по-чешски?

zastřelení чешский » чешский

trest smrti zastřelením

Склонение zastřelení склонение

Как склоняется zastřelení в чешском языке?

zastřelení · существительное

+
++

Примеры zastřelení примеры

Как в чешском употребляется zastřelení?

Субтитры из фильмов

Přátelé, zastřelení Červenými a reakcionáři nejste mrtvý!
С врагом в жестоких схватках павшие герои. Вы не мертвы!
Loupež se stala během sedmého dostihu a byla načasována na okamžik zastřelení Red Lightninga, právě když byl kůň, ceněný na 250 000 dolarů, ve vedení v zadní zatáčce.
Ограбление совпало с выстрелом, которым была убита Рыжая Молния, лошадь, возглавлявшая седьмой забег на финишной прямой.
Ten stejný důstojník ve stejný den rozkázal svolat polní soud. u kterého byli 3 jeho muži odsouzeni k zastřelení.
Тот же командующий в тот же день. созывает трибунал, чтобы приговорить солдат к расстрелу.
Pověšení, zastřelení.!
Повешанные, растрелянные, на на.!
Čtyři zastřelení za pět let, všechno nehody?
Вы стреляли в людей 4 раза за 5 лет.
A z obzvláště zbabělého zastřelení prodavače. Do zad.
А затем, самым подлым образом, убийстве продавца.
Dva muži zastřelení na záchodě a dva neznámí muži. v honičce, co skončila v Marriottu?
Двое мужчин были убиты в туалете, и двое не были узнаны И смогли скрыться из отеля Марриот.
Myslíš, že si ti idioti zaslouží alespoň výprask, když ne zastřelení?
Ты не думаешь, что идиоты заслуживают порки, если не расстрела?
Pošlete jim plány a oni se na vás podívají a myslí si snad, že chcete povolení na zastřelení Papeže.
Ты предлагаешь планы, а они смотрят на тебя так, будто ты попросил разрешение застрелить Папу.
Obyvatelé této čtvrti jsou šokováni zprávou o zastřelení Garyho Sonejiho, nejhledanějšího muže v Americe, zprávou, která se tu rychle šíří.
Жители этого тихого района до сих пор пребывают в шоке,...после того, как тут застрелили Гари Сонеджи, самого разыскиваемого человека.
A neni nic, co bys mohl dělat. kromě jejich vzdělávání nebo zastřelení.
И с ними ничего не сделаешь, разве что их образовать - или расстрелять.
Zločinci mají být zastřelení na místě.
Преступников надо расстрелять на месте.
Zastřelení zloděje není vražda.
Стреляющий в грабителя не является убийцей.
Jestli ještě jednou uslyšíme o vašem selhání, budete zastřelení.
Если я опять услышу, что вы убили кого-нибудь из наших ребят, мы вас перестреляем. Понятно?

Из журналистики

Nevím o jediné mezinárodní obdobě zastřelení prchajících lupičů, kde by soud prohlásil, že použití síly bylo sice nezbytné, ale nikoli přiměřené.
Не знаю ни одного случая в международной практике убийства убегающих грабителей, когда бы суд постановил, что применение силы было необходимо, но непропорционально.

Возможно, вы искали...