СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
zkombinovat
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
kombinovat
zkombinovat чешский
скомбинировать, комбинировать
Перевод zkombinovat перевод
Как перевести с чешского zkombinovat?
Синонимы zkombinovat синонимы
Как по-другому сказать zkombinovat по-чешски?
Спряжение zkombinovat спряжение
Как изменяется zkombinovat в чешском языке?
zkombinovat · глагол
Будущее время já zkombinuji
Единственное число
первое лицо já zkombinuji já zkombinuju
второе лицо ty zkombinuješ
третье лицо on/ona/ono zkombinuje
Множественное число
первое лицо my zkombinujeme
второе лицо vy zkombinujete
третье лицо oni/ony/ona zkombinují oni/ony/ona zkombinujou
Обращение на «вы»
второе лицо vy zkombinujete
Прошедшее время já jsem zkombinoval
Мужской род, одушевлённый já jsem zkombinoval
Единственное число
первое лицо já jsem zkombinoval · zkombinoval jsem
второе лицо ty jsi zkombinoval · zkombinoval jsi tys zkombinoval · zkombinovals
третье лицо on zkombinoval
Множественное число
первое лицо my jsme zkombinovali · zkombinovali jsme
второе лицо vy jste zkombinovali · zkombinovali jste
третье лицо oni zkombinovali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zkombinoval · zkombinoval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem zkombinoval
Единственное число
первое лицо já jsem zkombinoval · zkombinoval jsem
второе лицо ty jsi zkombinoval · zkombinoval jsi tys zkombinoval · zkombinovals
третье лицо on zkombinoval
Множественное число
первое лицо my jsme zkombinovaly · zkombinovaly jsme
второе лицо vy jste zkombinovaly · zkombinovaly jste
третье лицо ony zkombinovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zkombinoval · zkombinoval jste
Женский род já jsem zkombinovala
Единственное число
первое лицо já jsem zkombinovala · zkombinovala jsem
второе лицо ty jsi zkombinovala · zkombinovala jsi tys zkombinovala · zkombinovalas
третье лицо ona zkombinovala
Множественное число
первое лицо my jsme zkombinovaly · zkombinovaly jsme
второе лицо vy jste zkombinovaly · zkombinovaly jste
третье лицо ony zkombinovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zkombinovala · zkombinovala jste
Средний род já jsem zkombinovalo
Единственное число
первое лицо já jsem zkombinovalo · zkombinovalo jsem
второе лицо ty jsi zkombinovalo · zkombinovalo jsi tys zkombinovalo · zkombinovalos
третье лицо ono zkombinovalo
Множественное число
первое лицо my jsme zkombinovala · zkombinovala jsme
второе лицо vy jste zkombinovala · zkombinovala jste
третье лицо ona zkombinovala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zkombinovalo · zkombinovalo jste
Условное наклонение já bych zkombinoval
Мужской род, одушевлённый já bych zkombinoval
Единственное число
первое лицо já bych zkombinoval · zkombinoval bych
второе лицо ty bys zkombinoval · zkombinoval bys
третье лицо on by zkombinoval · zkombinoval by
Множественное число
первое лицо my bychom zkombinovali · zkombinovali bychom
второе лицо vy byste zkombinovali · zkombinovali byste
третье лицо oni by zkombinovali · zkombinovali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zkombinoval · zkombinoval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych zkombinoval
Единственное число
первое лицо já bych zkombinoval · zkombinoval bych
второе лицо ty bys zkombinoval · zkombinoval bys
третье лицо on by zkombinoval · zkombinoval by
Множественное число
первое лицо my bychom zkombinovaly · zkombinovaly bychom
второе лицо vy byste zkombinovaly · zkombinovaly byste
третье лицо ony by zkombinovaly · zkombinovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zkombinoval · zkombinoval byste
Женский род já bych zkombinovala
Единственное число
первое лицо já bych zkombinovala · zkombinovala bych
второе лицо ty bys zkombinovala · zkombinovala bys
третье лицо ona by zkombinovala · zkombinovala by
Множественное число
первое лицо my bychom zkombinovaly · zkombinovaly bychom
второе лицо vy byste zkombinovaly · zkombinovaly byste
третье лицо ony by zkombinovaly · zkombinovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zkombinovala · zkombinovala byste
Средний род já bych zkombinovalo
Единственное число
первое лицо já bych zkombinovalo · zkombinovalo bych
второе лицо ty bys zkombinovalo · zkombinovalo bys
третье лицо ono by zkombinovalo · zkombinovalo by
Множественное число
первое лицо my bychom zkombinovala · zkombinovala bychom
второе лицо vy byste zkombinovala · zkombinovala byste
третье лицо ona by zkombinovala · zkombinovala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zkombinovalo · zkombinovalo byste
Повелительное наклонение zkombinuj!
ty zkombinuj!
my zkombinujme!
vy zkombinujte!
Примеры zkombinovat примеры
Как в чешском употребляется zkombinovat?
Субтитры из фильмов
Bylo by jednodušší zkombinovat nekrology s nemovitostma.
А лучше совмещать некрологи с разделом недвижимости.
Jde o to zkombinovat tohle a tamto.
Идея в том, чтобы объединить это и то.
Zkusím zkombinovat různé objektivy a filmy. Snad z těch fotek něco vytáhnu!
Я буду пробовать различные комбинации объективов и пленки. пока не найду что-то, что сработает в этой пыли!
Nedokážu to tak rychle zkombinovat.
Нельзя совместить две технологии просто нажатием кнопки.
A taky mě napadlo zkombinovat dva prášky.
У меня это фантастическое ощущение. Я принял вместе Знакс и Риталин.
Musíš zkombinovat ponížení a překvapení.
Ты должна объединить элемент унижения с оскорблением.
Můžeme obě metody zkombinovat.
Давайте объединим лучшие наработки обеих компаний.
A to je těžké zkombinovat!
Такое не пропустишь.
Jestliže se mi podaří doručit výsledky výpočtů, které mám zde, na základnu, mohli by je zkombinovat, otevřít časovou trhlinu a přenést nás zpátky. Pojďme.
Если я соображу, как передать это к ним на базу, они смогут их объединить, открыть Разлом и вытащить нас назад.
Možná můžeme zkombinovat oba tyto cíle.
Возможно, мы сможем совместить ваши цели.
Mohli bysme zkombinovat Twitter s Viagrou.
Мы совместим твиттер с этой долбаной виагрой.
Každopádně, moje žena zařizuje jednu charitativní událost a chlapec dostal šílený nápad zkombinovat klasickou muziku s moderním rockem.
В общем, моя жена опять проводит благотворительную акцию, И парень решил смешать классическую музыку с тяжёлым роком.
Kéž bychom mohli zkombinovat tvůj medicínský trik se schopností tvého bratra přinést mi kafe. Byl bys dokonalý Foreman.
Вот если совместить твою медицинскую изощрённость со способностью твоего братца приносить мне кофе, ты был бы идеальным Форманом.
Musíte odhadnout jejich toleranci tak můžete zkombinovat správné množství alkoholu se správným množstvím farmaceutické podpory.
Вам нужно оценить их привычку так, чтобы нужное количество алкоголя сочиталось с нужным количеством фармацевтической добавки.
Из журналистики
Bylo by logické zkombinovat tyto projekty do jediné iniciativy se společnými standardy v oblasti technologií, plánování a regulací.
Будет целесообразно соединить их в одну инициативу с общими стандартами в области технологии, планирования и нормативных документов.
Jde teď tedy o to, jak zkombinovat dlouhodobou disciplínu s krátkodobou flexibilitou.
Отсюда основная проблема: каким образом сочетать долгосрочную дисциплину с краткосрочной гибкостью.
Budoucnost Evropy a eura nyní závisí na tom, zda politické špičky eurozóny dokážou zkombinovat špetku svého chápání ekonomiky s vizionářským smyslem pro evropskou solidaritu a zájmem o ni.
Будущее Европы и евро теперь зависит от того, смогут ли политические лидеры еврозоны скомбинировать чуточку экономических знаний с дальновидным пониманием (и заботой о) европейской солидарности.
Celý dokument je brilantní lekcí z rozvojové ekonomiky: ukazuje, jak zkombinovat pohyb plnou parou vpřed směrem k tržním reformám s naléhavě potřebnou pozorností vůči chudobě.
Этот документ - блестящий урок экономического развития, он показывает, как объединить предельно быстрый переход к рыночным реформам с крайне необходимым вниманием к бедности.
Někde uvnitř Koštunici - stejně jako uvnitř celé srbské společnosti - totiž doutná příkrý rozpor: nesplnitelný sen zkombinovat liberální evropské politické instituce s autoritářskými srbskými politickými tradicemi.
Ведь в самой сущности Коштуницы, также как и самой сущности сербского общества существует противоречие - неосуществимая мечта о сочетании либеральных европейских политических институтов власти с авторитарными сербскими политическими традициями.
Téměř všude se vede zuřivá debata o otázce, jak zkombinovat tržní síly a sociální zabezpečení.
Практически повсеместно ведутся горячие дискуссии относительно того, как совместить рыночные силы и социальное обеспечение.
Žádná regionální zkušenost sice není přímo přenosná, avšak severským zemím se podařilo úspěšně zkombinovat sociální péči s vysokou úrovní příjmů, solidním hospodářským růstem a makroekonomickou stabilitou.
Тогда как полностью скопировать региональный опыт невозможно, североевропейским странам удалось успешно совместить социальное обеспечение с высоким уровнем доходов, стабильным экономическим ростом и макроэкономической стабильностью.
A zatřetí, realistická řešení jsou dosažitelná, což světu umožní zkombinovat hospodářský rozvoj s regulací skleníkových plynů.
И, в-третьих, существуют реалистичные решения, которые позволят миру совместить экономическое развитие и контроль над выбросом парниковых газов.
Jak ale zkombinovat výhody globálního patentového systému, který financuje další výzkum a garantuje vývoj, se zajištěním toho, že si chudí lidé budou moci dovolit lékařskou péči, kterou zoufale potřebují?
Как добится того, чтобы мировая система патентов, которая стимулирует новаторство и открытия, одновременно обеспечивала доступ для бедных людей к медицинской помощи, в которой они отчаянно нуждаются.
Úkolem je zkombinovat tyto zdroje s aktivy tvrdé síly, jako jsou hospodářská a vojenská moc, tak, aby se navzájem posilovaly.
Задача заключается в сочетании этих символов с активными ресурсами тяжелой силы, такими как экономическая и военная мощь, так чтобы они усиливали друг друга.
Největším úkolem je proto zkombinovat matematické poznatky ekonomie s takovým typem úprav, které jsou zapotřebí, aby byly modely v souladu s nezredukovatelným lidským prvkem ekonomie.
Задача заключается в том, чтобы объединить свои математические идеи с теми видами корректировки, которые необходимы для того, чтобы модели могли работать при неприводимом человеческом факторе в экономике.
Do konce devadesátých let začala téměř všechny politické scény ovládat touha zkombinovat soutěživost a růstem vyvolanou tvorbu bohatství na jedné straně se solidaritou, spravedlností a sociální soudržností na straně druhé.
Однако в конце 90-х на политической сцене почти везде доминировало желание соединить конкуренцию и накопление богатства, вызванное ростом экономики, - с одной стороны, с солидарностью, законностью и социальным согласием - с другой стороны.
Systém je množinou všech možností, které je určitý přirozený jazyk schopen zkombinovat.
Система является сочетанием всех возможностей, изходящих из определенного естественного языка.
Bojujeme za správnou věc a máme řadu potenciálních spojenců, avšak naše neschopnost zkombinovat tvrdou a měkkou sílu v chytrou strategii by nám mohla být osudná.
У нас есть убедительный мотив и множество потенциальных союзников, но наш отказ объединять твердую и мягкую силы в мудрую стратегию может оказаться фатальным.