ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ zrcadlový СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ zrcadlovější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejzrcadlovější

zrcadlový чешский

зеркальный

Перевод zrcadlový перевод

Как перевести с чешского zrcadlový?

zrcadlový чешский » русский

зеркальный

Склонение zrcadlový склонение

Как склоняется zrcadlový в чешском языке?

zrcadlový · прилагательное

+
++

Примеры zrcadlový примеры

Как в чешском употребляется zrcadlový?

Субтитры из фильмов

Použil jsem zrcadlový reflektor a sestavil mechanismus, který spustí fotoaparát, pokud se před ním cokoliv objeví.
Зеркало отражателя я поставил выше затвора фотокамеры, чтобы ничто не могло пройти мимо его поля зрения.
Zničil jsem váš zrcadlový stroj.
Я выстрелил в ваш механизм в зеркале.
Ve skutečnosti se jedná o šestipalcový zrcadlový dalekohled standartního typu.
Вообще-то это обычный 15-сантиметровый зеркальный телескоп.
Doktor Daystrom vytvořil zrcadlový obraz své mysli.
Доктор Дейстром создал зеркальное отображение своего разума.
Mohla bych vidět zrcadlový sál?
Могу я увидеть ваш зал зеркал?
Když jsem viděla zrcadlový sál.
Когда вы увидели зал зеркал.
Je to zrcadlový obraz.
Это зеркальное изображение.
Zrcadlový svět?
Зеркальный Мир?
Jen zrcadlový obrázek islámského extremismu, jako je třeba Talibán.
Зеркальное отражение исламского экстремизма, Американский Талибан.
Má zrcadlový syndrom.
У него зеркальный синдром.
Znáš jiný zrcadlový syndrom?
Ты знаешь другой зеркальный синдром?
Zrcadlový syndrom má omezený počet známých příčin.
У зеркального синдрома мало известных причин.
Mateřský zrcadlový syndrom má jedinou naprosto účinnou léčbu.
У зеркального синдрома есть одно надежное лечение.
Pokud bychom usoudili, že nemá zrcadlový syndrom. pak interrupce jejího těhotenství nijak jejím játrům nepomůže.
Если мы предположим, что у неё нет зеркального синдрома, тогда прерывание беременности никак не поможет её печени.

Из журналистики

Příští týden by oba muže nemělo překvapit, pokud v sobě spatří zrcadlový obraz sebe samotných, poněvadž se oba stali zosobněním arogance moci.
Их не должно удивлять, если на следующей неделе они увидят зеркальные отражения друг друга, потому что оба этих человека являются примером державного высокомерия.
Hospodářský výkon země je zrcadlový obraz toho, jak si stojí její firmy a společnosti.
Экономическая деятельность государства, в самом деле, является зеркалом, отражающим образ компаний, находящихся в этой стране.

Возможно, вы искали...