ölgesellschaft немецкий

Примеры ölgesellschaft примеры

Как в немецком употребляется ölgesellschaft?

Субтитры из фильмов

Wir nannten auch unsere Ölgesellschaft danach.
Это символ нашей нефтяной компании.
Wir haben doch diese Ölgesellschaft in Venezuela.
Мы заинтересованы в венесуэльской нефти.
Er ist Geophysiker. Chefanalytiker bei der Arabco Ölgesellschaft.
Он глава секции геофизической аналитики Арабко.
Er besitzt eine Rennbahn, einen Schießklub, einige Ölbohrfirmen, eine Ölgesellschaft.
У него есть ипподром, стрелковый клуб, компания по производству буровой техники и нефтяная компания.
Eine Ölgesellschaft?
Нефтяная компания?
Ist es verrückt, wenn eine Ölgesellschaft an die Umwelt denkt?
Является ли для нефтяной компании безумием забота об окружающей среде? Мы думаем, что нет.
Wir werfen den Fisch zurück ins Wasser, brechen das Verführungsding mit Paul ab und konzentrieren uns auf Anderson von der Ölgesellschaft.
Можно бросить рыбу обратно в море, отменить соблазнение Пола и сконцентрироваться на Андерсоне из нефтяной компании.
Was sagen wir der Ölgesellschaft?
Что мы скажем нефтяной компании?
Ich pfeife auf die Ölgesellschaft. Ich will lieber fischen, aber das dürfen wir nicht.
Честно говоря, я бы предпочел ловить рыбу, но это запрещено!
Das ist eine mittelgroße Ölgesellschaft mit einem makellosen Sicherheitsprotokoll. - Bis jetzt.
Это средняя нефтяная компания с безупречным показателем безопасности.
Sicher. Wir werden eine Ölgesellschaft haben.
У нас будет нефтяная компания.
Es wird andere Projekte geben, die um einiges aufregender sein werden, als eine Ölgesellschaft in die Zukunft zu führen.
Но будут другие проекты, более захватывающие, чем выводить нефтяную компанию в светлое будущее.

Из журналистики

Handelsminister Don Evans ist ebenfalls Vorstandsvorsitzender einer Ölgesellschaft.
Глава департамента сухопутных сил США Министр торговли США Дон Эванс также был исполнительным директором нефтяной компании.
Yukos, einst Russlands führende Ölgesellschaft und Liebling internationaler Investoren, liegt in den letzten Zügen.
ЮКОС, который когда-то был ведущей российской нефтяной компанией и фаворитом международных инвесторов, теперь в предсмертной агонии.
Nigeria restrukturiert seine staatliche Ölgesellschaft, verabschiedet Transparenzgesetze und verfügt umfassende Unternehmensprüfungen im Öl- und Gassektor.
Нигерия проводит реорганизацию государственной нефтяной компании, принимает законы, требующие большую прозрачность, и начинает полный аудит нефтяного и газового секторов.
Die staatliche Ölgesellschaft, die für ein Gutteil der staatlichen Einkünfte sorgt, arbeitet extrem ineffizient und investiert viel zu wenig in neue Anlagen und Technologie.
Государственная нефтяная компания, приносящая основной доход в казну государства, крайне неэффективна и слишком мало вкладывает в новое оборудование и технологию.
Zugleich mit der Enteignung der Ölgesellschaft Yukos durch die russischen Behörden wurden ausländische Unternehmen aus dem russischen Energiesektor gedrängt.
Одновременно с экспроприацией нефтяной компании ЮКОС российскими властями иностранцы были вытеснены из энергодобывающего сектора России.
Saudi-Arabiens nationale Ölgesellschaft hat es geschafft, sich einen Nachwuchs im Ölbohrbereich heranzuzüchten, dessen Expertise im Westen weithin auf Bewunderung stößt.
Национальная нефтяная компания Саудовской Аравии самостоятельно достигла значительного опыта в нефтедобыче, немало впечатлившего Запад.

Возможно, вы искали...