Даун русский
Перевод Даун по-немецки
Как перевести на немецкий Даун?
Примеры Даун по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий Даун?
Субтитры из фильмов
Ты когда-нибудь был в Даун Андер? Нет.
Untergetaucht bist du noch nie, oder?
В Даун Андер ненавидят одиночек.
Die hassen Einzelgänger.
И кроме того, он - даун. - Сколько можно ему все позволять, а?
Wir lassen uns viel bieten!
А ты, паршивый чатлан, цак надень и сит-даун, когда с пацаком разговариваешь.
Und du, räudiger Tschatlane, mach das Zak an und sit down, wenn du mit einem Pazaken sprichst!
Заткнись, даун.
Halt die Klappe, bescheuerter Kerl.
А вообще-то, я собирался забежать в Сейнт-Даун сегодня днём.
Ich wollte heute Nachmittag in Sandown vorbeischauen.
Из-за тебя мы в жопе! - Ты даун чтоли?
Du bist verantwortlich für diese Scheiße.
У меня кузен тоже даун. - Спасибо.
Ich habe einen zurückgebliebenen Cousin.
Я же не даун! Возьму такси.
Ich nehme ein Taxi.
Я не говорил, что ты даун. Отойдите!
Ich hab nicht gesagt, dass du blöd bist.
А то прям как даун охуенный.
Du sitzt ja da wie ein Behinderter.
И это первый результативный даун! Вот это да!
Ich bedauere nur eines.
Первый даун, охранники на 25-тиярдовой.
Ihr sollt Zucht und Ordnung vertreten.
Но 30 ярдов уже пройдено и это - первый даун!
Ihr enttäuscht euer Land. Geht da raus und tut etwas.
Возможно, вы искали...
Даунинг-стрит |
Даубах |
Дауры |
Даурия |
Даугавгрива |
Даухинген |
Даузенау |
даунгрейд |
Даугава |
Даутмерген |
Даутфеталь |
Даугавпилс