пудра русский

Перевод Пудра по-немецки

Как перевести на немецкий Пудра?

пудра русский » немецкий

Puder Staub Pulverisierung Gesichtspuder Feinstmahlung Feinmahlung

Пудра русский » немецкий

Powder

Примеры Пудра по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Пудра?

Субтитры из фильмов

Даже пудра не помогает!
Alles glänzt. Wie kann ich zurückhaltender werden?
Пудра, румяна, помада? - Кажется, есть.
Puder, Rouge, Lippenstift?
Пудра на щеках интригует мужчину, а сахарная пудра на пирогах держит его дома.
Gesichtspuder zieht den Mann an, Backpulver hält ihn dann.
Пудра на щеках интригует мужчину, а сахарная пудра на пирогах держит его дома.
Gesichtspuder zieht den Mann an, Backpulver hält ihn dann.
Да, чем бы ни была эта сахарная пудра, Сьюзен должна отправиться со мной в Ярд.
Ich weiß nicht, was diese Mätzchen mit dem Puderzucker bedeuten sollen.
Пудра, мадам.
Puder, Madame.
Пошли - пудра у меня есть.
Ich hab das Puder.
Сухарики, кукурузные хлопья, сахарная пудра рисовое печенье, геркулес, пшеничный порошок и мука.
Honigpops, Cornflakes, Haferflocken, Leinsamen, Weizenkeime und Weizenschleim.
Это очень нежная пудра.. противоаллергическая.
Das hier ist ein sehr feiner Puder, durchsichtig und erzeugt keine Allergien.
Гигиеническая пудра, средство от боли в желудке.
Talkpuder, Enos.
Сахарная пудра.
Mit Zucker.
Где сахарная пудра?
Wo ist der Puderzucker?
Эта пудра.
Man nennt das Puder.
Дурацкая сырная пудра.
Verdammtes Käsepulver.

Возможно, вы искали...