гарантийный русский
Перевод гарантийный по-немецки
Как перевести на немецкий гарантийный?
гарантийный русский » немецкий
Примеры гарантийный по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий гарантийный?
Субтитры из фильмов
Думаю, мне следовало получить гарантийный талон.
Ich schätze ich hätte mir eine Garantie geben lassen sollen.
Гарантийный договор - священное соглашение, заключенное между нами и производителем.
Die Garantie ist ein heiliger Vertrag, den wir mit dem Hersteller eingegangen sind.
Если из-за этой жирной задинцы прогорит наш гарантийный взнос.
Wenn dieses fette Arschloch uns unsere Kaution kostet.
Я бы взял гарантийный талон.
Ich sage Ihnen, was ich möchte.
Детка, ты не могла бы откопать гарантийный талон? Я разобрал телевизор и сделал из него робота.
Hey, Baby, könntest du die Garantie raussuchen?
Каков гарантийный задаток?
Wie lautet Ihre Gewinnmarge?
Но я отдал им гарантийный взнос. - 200 долларов.
Ich habe denen eine Kaution gegeben.
Ни за что. Я не могу вернуть тебе гарантийный взнос.
Ich kann die Kaution nicht zurückzahlen.
Я могу у тебя его забрать, но гарантийный взнос ты не получишь.
Ich nehme ihn zurück, aber die Kaution wird nicht erstattet.
Я просто хочу избавиться от этого дурацкого костюма, но мне не отдают мой гарантийный взнос.
Ich will dieses dumme Kostüm loswerden, aber sie erstatten mir die Kaution nicht.
И никому не вернули гарантийный взнос?
Und keiner hat seine Kaution bekommen?
Да. Это хорошо, потому что я уже внёс первый, последний и гарантийный взносы.
Ich hab schon zwei Mieten und die Kaution überwiesen.
Мы не будем забирать гарантийный взнос.
Aber ich lass mir was einfallen. Ja? Ganz sicher, mir fällt was ein.