джимми русский

Примеры джимми по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий джимми?

Простые фразы

Джимми пишет письмо?
Schreibt Jimmy einen Brief?
Джимми на два года моложе меня.
Jimmy ist um zwei Jahre jünger als ich.
Джимми на два года младше меня.
Jimmy ist um zwei Jahre jünger als ich.

Субтитры из фильмов

Отлично, Джимми. Давай им покажем.
In Ordnung, Jimmie, gehen wir.
Между прочим, Джимми почти кипит от злости.
Jimmy dreht gleich durch.
Нет, нет. Меня ждёт Джимми.
Nein, Jimmy wartet auf mich.
Хм? О, не на той неделе, Джимми.
Oh, nicht diese Woche, Jimmy.
Да ладно, не унывай, Джимми.
Keine Sorge, Jimmy.
Попробуй радио, Джимми. - Есть.
Versuchs nochmal mit dem Funk, Jimmy.
Давай, Джимми, вставай!
Komm schon, Jimmy.
Держи, Джимми.
Hier, Jimmy.
С Вако и Джимми я поговорю сам.
Mit Waco and Jimmy werde ich noch selber sprechen.
Джимми!
Jimmy!
Потише, Джимми, это весь наш запас.
Sei vorsichtig, Jimmy. Es ist alles, was wir haben.
Как дела у Джимми?
Wie geht es Jimmy?
Джимми, да?
Jimmy?
В чем дело, Джимми?
Was ist los, Jimmy? Nichts.

Из журналистики

Ошибка в президентских дебатах может сразу же привести к перелому в общественном мнении, как это случилось с президентом Джеральдом Фордом в его дебатах с Джимми Картером в 1976 году.
Ein Fehler in einer Diskussion zwischen den Präsidentschaftskandidaten kann die öffentliche Meinung über Nacht umkehren, wie dies Präsident Gerald Ford nach einer Debatte mit Jimmy Carter im Jahr 1976 passierte.
После войны во Вьетнаме Джимми Картер надеялся порвать с тогдашней политикой США.
Nach dem Vietnamkrieg hatte Jimmy Carter gehofft, neue Wege in der amerikanischen Politik zu beschreiten.
Но Обама может научиться на прошлых ошибках, допущенных Джимми Картером в середине 1970-х годов.
Doch Obama kann von den frühen Fehlern Jimmy Carters Mitte der 1970er Jahre lernen.
США при правлении президента Джимми Катера внесли важный вклад в борьбу с коррупцией принятием Акта, запрещающего всем гражданам, компаниям и представительствам США предлагать взятки любым государственным чиновникам иностранных государств.
Im August 2001, knapp vor den Terroranschlägen in Amerika, legte die amerikanische Regierung Einspruch gegen einen Vorstoß der OECD ein, Geheimkonten zu beschränken.
Выборы можно сделать законными, приняв поправку к конституции о сокращении президентского срока, как это предложил Джимми Картер во время своей последней миротворческой попытки.
Die Wahlen können durch einen Verfassungszusatz legitimiert werden, der die Amtszeit des Präsidenten verkürzt, wie von Jimmy Carter in seinem letzten Vermittlungsversuch vorgeschlagen.
Гэн принимал меня в январе того же года, когда я был первым министром обороны США, посетившим Китай, действуя в качестве посредника администрации президента Джимми Картера.
Geng war im Januar davor mein Gastgeber gewesen, als ich als erster US-Verteidigungsminister als Gesprächspartner für die Regierung von Präsident Jimmy Carter China besuchte.
В этот момент президент Джимми Картер - который первоначально противодействовал процессу - пригласил обе стороны в Кэмп-Дэвид для заключения окончательного мирного договора.
Zu diesem Zeitpunkt lud Präsident Jimmy Carter - der ursprünglich gegen den Friedensprozess war - beide Seiten nach Camp David ein, um dort einen Friedensvertrag auszuarbeiten.
Джимми Картер пытался, а Рейган нет (его ЦРУ помогало сеять смерть и хаос в Центральной Америке на протяжение 1980-х).
Auch Jimmy Carter versuchte es; Reagan allerdings wieder nicht (seine CIA trug dazu bei, in Mittelamerika während der 1980er Jahre Tod und Chaos zu verbreiten).
Помните политику Джимми Картера, основанную на правах человека?
Erinnern Sie sich an Jimmy Carters menschenrechtsorientierte Politik?
Менее известным, но не менее важным был следующий главный шаг, который ровно 30 лет назад сделал Джимми Картер, установив дипломатические отношения между Китаем и Соединенными Штатами в полном объеме.
Weniger bekannt, aber durchaus gleichbedeutend, ist der von Jimmy Carter vor genau 30 Jahren unternommene Schritt, zwischen China und den USA volle diplomatische Beziehungen herzustellen.
Караджич эмоционально ответил, что он позвонит бывшему президенту Джимми Картеру, с которым, по его словам, у него была связь, и направился к выходу.
Karadzic reagierte emotional, er werde den ehemaligen Präsidenten Jimmy Carter anrufen, mit dem er angab, in Kontakt zu stehen, und machte sich zum Gehen fertig.
Они толпами пришли, чтобы проголосовать на выборах, которые бывший президент США Джимми Картер назвал честными, справедливыми и неотмеченными насилием.
Scharenweise stürmten sie zu den Urnen, um bei einer Wahl ihre Stimme abzugeben, die der ehemalige US-Präsident Jimmy Carter als ehrlich, fair und gewaltlos bezeichnete.
Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры.
Jimmy Carter hat die Olympischen Spiele in Moskau boykottiert.
Среди президентов, которые следовали политике сокращения после окончания второй мировой войны, были Дуайт Эйзенхауэр, Ричард Никсон, Джимми Картер и сегодня Обама.
Seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs wurde diese Art Politik bereits von Präsidenten wie Dwight Eisenhower, Richard Nixon und Jimmy Carter betrieben, und nun ist Obama an der Reihe.

Возможно, вы искали...