метеорит русский

Перевод метеорит по-немецки

Как перевести на немецкий метеорит?

метеорит русский » немецкий

Meteorit Aerolith Meteorstein leuchtstarker Meteorit Sternschnuppe Steinmeteorit Meteor Bolid

Примеры метеорит по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий метеорит?

Субтитры из фильмов

Метеорит? Не может быть!
Ein Meteorit?
Даже железоникелевый метеорит не обладает полем такой мощности.
Nicht mal ein Eisen-Nickel-Meteorit könnte so ein starkes Feld erzeugen.
Лет 20 назад здесь будто бы упал метеорит.
Vor etwa 20 Jahren schlug hier angeblich ein Meteorit.
Метеорит этот искали и, конечно, ничего не нашли.
Man suchte nach dem Stein, aber natürlich erfolglos.
Ну и наконец решили. что метеорит этот - не совсем метеорит.
Schließlich wurde beschlossen. daß dieser Meteorit gar kein Meteorit war.
Ну и наконец решили. что метеорит этот - не совсем метеорит.
Schließlich wurde beschlossen. daß dieser Meteorit gar kein Meteorit war.
Что же это было, если не метеорит?
Was war das, wenn kein Meteorit?
Тут поблизости упал метеорит.
Eben ist hier ein Meteorit aufgeschlagen.
Он осматривает метеорит, который упал неподалеку от него.
Er untersucht einen Meteoriten, der runtergekommen ist.
Ты там должен встретиться с ними? Где упал метеорит?
Ist das da, wo vor Jahren der Meteor eingeschlagen ist?
Я слышал, что метеорит, упал где-то в Мексике и образовал огромный кратер?
Ich weiß auch von dem Meteor. der irgendwo in Mexiko einschlug und einen Riesenkrater gemacht hat. Hör mal.
Потом я слышал про метеорит. из-за которого произошло изменение температуры.
In einem Magazin stand, daß der Meteor Hitze erzeugt hat. Und viel Diamantstaub.
Метеорит?
Ein Meteorit?
Метеорит, излучающий энергию, - это часть планеты,.которая зародилась в период зарождения Солнечной системы.
Ein Energie erzeugender Meteorit. Ein Teil eines Planeten, ein Zeuge vom Ursprung unseres Sonnensystems.

Из журналистики

По данным НАСА, если Апофис столкнётся с Землёй, он может высвободить в 100 000 раз больше энергии, чем тунгусский метеорит.
Nach Angaben der NASA würde Apophis, falls er auf die Erde träfe, mehr als 100.000 Mal so viel Energie freisetzen wie das Tunguska-Ereignis.

Возможно, вы искали...