Примеры трудный выбор по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий трудный выбор?
Субтитры из фильмов
Однажды мне пришлось сделать трудный выбор - писать песни для всех, или пойти своим путем.
An einem gewissen Punkt musste ich eine Entscheidung treffen: Der Nation Lieder zu schreiben oder meinen Weg zu gehen.
Из журналистики
Это искусственно поддерживает рост потребления и позволяет правительству откладывать трудный выбор между налогами и военными расходами.
Sie stützt das Wachstum beim Verbrauch künstlich ab und versetzt den Staat in die Lage, schwierige Entscheidungen zwischen Steuern und Militärausgaben hinauszuschieben.