Akupunktur немецкий

акупунктура

Значение Akupunktur значение

Что в немецком языке означает Akupunktur?

Akupunktur

акупунктура Medizin: traditionelles chinesisches Heilverfahren, bei dem Nadeln in die Haut gestochen werden Die erste Erwähnung der Akupunktur in Europa findet man im Jahr 1675. Um sich das Rauchen abzugewöhnen, will es Beate nun mit Akupunktur versuchen. Die Verspannungen am Rücken versucht der Arzt mit Hilfe der Akupunktur zu lösen.

Перевод Akupunktur перевод

Как перевести с немецкого Akupunktur?

Синонимы Akupunktur синонимы

Как по-другому сказать Akupunktur по-немецки?

Примеры Akupunktur примеры

Как в немецком употребляется Akupunktur?

Субтитры из фильмов

Akupunktur-Nadeln stechen ins Fleisch.
Иглы вводятся в энергетические точки.
Das ist eher Akupunktur als Messerwerfen, vor allem blind.
Особенно вслепую.
Darf ich lhnen einen Rat geben? Akupunktur.
Могу я посоветовать иглоукалывание?
Akupunktur, Yoga, Shiatsu.
Иглоукалывание, йога, шиацу.
Medizin hat Akupunktur und Homöopathie.
У медицины есть акупунктура и гомеопатия.
Schon Akupunktur versucht?
Пробовал акупунктуру?
Akupunktur muss man in einer ruhigen Umgebung ausführen.
Тихо. Акупунктура должна проводиться спокойной окружающей обстановке.
Ich bin geprüft. - In Akupunktur?
У меня есть сертификат.
Und Massagetherapeuten, Kajak fahren, surfen, Akupunktur - habe ich die Massagetherapeuten erwähnt?
И массажем, каякингом, серфингом, аккупунктурой.массаж я уже называл?
Haben Sie es mit Akupunktur probiert?
Не пробовали иглоукалывание?
Medikamente, Akupunktur, Hypnose.
Лекарства, иглоукалывание, гипноз.
Akupunktur, toll. - Ja?
Акупунктура, прекрасно.
Wer kann Akupunktur?
Кто знает акупунктуру?

Из журналистики

Natürlich bleiben noch immer etwa 1.500 Studien, die eine Vielzahl von Behandlungsformen untersuchen: Psychopharmaka, Elektrokrampftherapie, Vollspektrumlicht, sportliche Betätigung, Psychotherapien und sogar Akupunktur.
Конечно, все еще существует примерно 1500 исследований различных способов лечения: психофармацевтические лекарства, электрошок, яркий свет, упражнения, психотерапия и даже иглоукалывание.
Wie viele andere Heilmethoden der traditionellen chinesischen Medizin wurde auch die Akupunktur im Westen über viele Jahrhunderte misstrauisch betrachtet.
Как и ко многим другим видам традиционной китайской медицины, к иглоукалыванию на Западе в течение многих веков относились с подозрением.
Die meisten Ärzte und Patienten in China beispielsweise sehen die Akupunktur seit langem als wirkungsvolle Behandlung nach einem Schlaganfall, um Motorik, Sprache und andere gestörte Funktionen zu verbessern.
Большинство китайских врачей и пациентов, например, давно считают иглоукалывание эффективным способом лечения инсульта, используя его для улучшения двигательных, речевых и других нарушенных функций.
In jüngster Zeit allerdings begann man die Wirkung der Akupunktur in systematischen wissenschaftlichen Studien zu untersuchen.
Однако, не так давно было положено начало систематическим научным исследованиям эффективности иглоукалывания при лечении инсульта.
In beinahe allen in China durchgeführten Studien über Akupunktur in der Schlaganfallbehandlung kam man zu positiven Ergebnissen.
Почти все клинические испытания использования иглоукалывания при лечении инсульта в Китае дали положительные результаты.
Aber auch eine weitere, vor kurzem in Großbritannien durchgeführte Studie zeigte, dass in mehreren Ländern durchgeführte Untersuchungen über die Akupunktur als Behandlungsmöglichkeit bei Schlaganfallfolgen zu einheitlich positiven Ergebnissen gelangten.
Еще одно исследование, проведенное недавно в Великобритании, показало, что результаты исследований эффективности иглоукалывания в нескольких странах однозначно склоняются в пользу иглоукалывания как способа лечения нарушений, вызванных инсультом.
Die Akupunkturbehandlung begann dabei 30 Tage nach dem Schlaganfallereignis, wobei Patienten in den Kontrollgruppen entweder eine Placebobehandlung - nämlich vorgetäuschte Akupunktur - oder gar keine Behandlung erhielten.
Использование иглотерапии начиналось в течение 30 дней после инсульта, тогда как в контрольных группах пациенты либо получали плацебо (симуляцию иглоукалывания), либо вообще не получали никакого лечения.
Im Untersuchungszeitraum nach diesen drei Monaten stieg diese Zahl signifikant zugunsten der mit echter Akupunktur behandelten Patienten an.
После первых трех месяцев или дополнительных курсов лечения, цифры выросли еще более значительно в пользу тех, кто прошел курс лечения иглоукалыванием.
Vergleicht man allerdings echte Akupunktur mit vorgetäuschter Akupunktur, so ist die statistische Differenz im Hinblick auf Todesfälle oder den Bedarf an institutioneller Behandlung seltsamerweise gering.
Странно то, что при сравнении результатов лечения иглоукалыванием и симуляции иглоукалывания наблюдалась лишь небольшая статистическая разница в количестве смертей или потребности в попечении в условиях стационара.
Vergleicht man allerdings echte Akupunktur mit vorgetäuschter Akupunktur, so ist die statistische Differenz im Hinblick auf Todesfälle oder den Bedarf an institutioneller Behandlung seltsamerweise gering.
Странно то, что при сравнении результатов лечения иглоукалыванием и симуляции иглоукалывания наблюдалась лишь небольшая статистическая разница в количестве смертей или потребности в попечении в условиях стационара.
Letzten Endes kommen die Patienten ja deshalb in Krankenhäuser, wo man die traditionelle chinesische Medizin praktiziert, weil sie bereits an die Wirkung der Akupunktur glauben und sie wahrscheinlich auch zur Behandlung anderer Krankheiten anwendet.
В конце концов, пациенты обращаются в больницы, практикующие традиционную китайскую медицину, потому что верят в эффективность иглоукалывания и готовы использовать его и для лечения других болезней.
Solche Patienten zur Aufnahme in eine Kontrollgruppe zu bewegen, die nicht mit Akupunktur behandelt wird, ist fast unmöglich.
Убедить таких пациентов присоединиться к контрольной группе, где реабилитация будет осуществляться без применения иглоукалывания, практически невозможно.
Aufgrund dieses Problems sind randomisierte Studien über die Wirksamkeit der Akupunktur bei Schlaganfallpatienten in Krankenhäusern, die sich der traditionellen chinesischen Medizin verschrieben haben, besonders schwierig durchzuführen.
Это обстоятельство делает проведение выборочных исследований эффекта лечения иглоукалыванием на пациентов, перенесших инсульт, особенно сложным в больницах, практикующих традиционную китайскую медицину.
Allerdings wurden die geeigneten Hauptzielkriterien für Akupunktur noch nicht definiert.
Однако пока еще никто не определил, что должно служить показателем конечного эффекта иглоукалывания.

Возможно, вы искали...