Halbbruder немецкий

сводный брат, единоутробный брат, единокровный брат

Значение Halbbruder значение

Что в немецком языке означает Halbbruder?

Halbbruder

единокровный брат, единоутробный брат blutsverwandter Bruder anderer Kinder nur von Vater oder Mutter

Перевод Halbbruder перевод

Как перевести с немецкого Halbbruder?

Синонимы Halbbruder синонимы

Как по-другому сказать Halbbruder по-немецки?

Halbbruder немецкий » немецкий

Stiefbruder

Примеры Halbbruder примеры

Как в немецком употребляется Halbbruder?

Простые фразы

Er ist mein Halbbruder.
Он мой сводный брат.
Tom ist mein Halbbruder.
Том - мой сводный брат.
Tom hat einen Halbbruder.
У Тома есть сводный брат.

Субтитры из фильмов

Das ist mein Halbbruder.
Моего сводного брата.
Er ist nicht unser Halbbruder.
Он нам не брат.
Wissen Sie, dass Stoddard, der Wildhüter, sein Halbbruder ist?
Вам известно, что Стоддарт, егерь - его сводный брат?
Wenn ich Sie richtig verstehe, dann sind Sie der Halbbruder von Jacquard.
А-а, странно! Значит, если я правильно поняла. вы сводный брат Жаккара.
Er ist mein nichtsnutziger Halbbruder.
Да он мой бесполезный больной брат!
Dann gehen wir nach Venezuela, um unseren anderen Halbbruder zu treffen.
Потом мы с Эмбер едем в Венесуэлу к нашему сводному брату.
Ein Halbbruder wäre ideal.
Спасибо, отлично.
Die gute ist, wir haben deinen Halbbruder gefunden.
Ну так позвольте мне его увидеть. - Да, видишь. На чем он специализируется?
Ich bin sein Halbbruder aus Peking.
Я его единокровный брат из Китая.
Ich wünschte, ich könnte glauben. dass du mein Halbbruder bist.
Если бы я мог этому поверить.
Mein Halbbruder hat Recht.
Боюсь, мой сводный брат прав.
Und es gibt einen Halbbruder.
Еще есть сводный брат.
Ich bin dein Halbbruder!
Я твой сводный брат.
Er ist mein Halbbruder.
Он мой сводный брат.

Из журналистики

Kronprinz Abdullah, der seinen kranken Halbbruder König Fahd als Herrscher Saudi-Arabiens de facto vertritt, würde gern als großer Reformer angesehen.
Наследный принц Абдулла, фактически правящий Саудовской Аравией вместо своего сводного брата-инвалида, короля Фахда, очень хочет, чтобы его воспринимали как сторонника реформы.
Doch im März 2004 ordnete sein Halbbruder und mächtigerer Rivale Prinz Naif in seiner Funktion als Innenminister die Verhaftung, Gerichtsverhandlung und Inhaftierung der 13 Reformer an.
Но его другой сводный брат и наиболее могущественный конкурент в борьбе за власть, министр внутренних дел принц Наиф, в марте 2004 года приказал арестовать, судить и заключить в тюрьму 13 сторонников реформы.
Immerhin liegt der Halbbruder von Sultan, der 87 Jahre alte König Abdullah, nach einer schweren Operation letzten Monat immer noch in Riad im Krankenhaus.
В конце концов, сводный брат султана, король Абдулла, 87 лет, по-прежнему госпитализирован в Эр-Рияде после серьезной операции, которую он перенес в прошлом месяце.
Behalten die Salehs die Kontrolle über die Luftwaffe, die unter dem Kommando von Salehs Halbbruder steht, würde ihr Einsatz gegen die abtrünnigen Divisionen wahrscheinlich zu einem Blutbad führen.
Если Салехи сохранят контроль над ВВС, которые остаются под контролем неполного брата Салеха, их использование против мятежных военных формирований, вероятно, приведет к масштабному кровопролитию.

Возможно, вы искали...