Jahrtausend немецкий

тысячелетие

Значение Jahrtausend значение

Что в немецком языке означает Jahrtausend?

Jahrtausend

тысячелетие die Zeitspanne von 1000 Jahren Das dritte Jahrtausend begann mit dem 1. Januar 2001, und nicht mit dem 1. Januar 2000. Da es kein Jahr 0 gibt, ging das erste Jahrtausend nämlich vom 1. 1. des Jahres 1 nach Christus bis zum 31. 12. des Jahres 1000, sodass das zweite Jahrtausend am 1. 1. 1001 begann und bis zum 31. 12. 2000 dauerte.

Перевод Jahrtausend перевод

Как перевести с немецкого Jahrtausend?

Jahrtausend немецкий » русский

тысячелетие тысячеле́тие

Синонимы Jahrtausend синонимы

Как по-другому сказать Jahrtausend по-немецки?

Jahrtausend немецкий » немецкий

Millennium tausend Jahre millennium

Примеры Jahrtausend примеры

Как в немецком употребляется Jahrtausend?

Простые фразы

Ich bin ein Mann aus der Vergangenheit, denn ich bin im verflossenen Jahrtausend geboren worden.
Я человек из прошлого, ведь я родился ещё в прошлом тысячелетии.

Субтитры из фильмов

Wir suchten ein Jahrtausend lang jemanden, durch den wir sehen, sprechen und hören und unser Leben leben können.
Мы искали тысячелетия кого-то, через кого мы можем видеть, говорить, слышать и жить своей жизнью.
Wie es ein Jahrtausend hindurch war!
И стала такой, как на протяжении ВСЕГО ТЫСЯЧИЛЕТИЯ!
Alles Gute zum neuen Jahrtausend.
Счастливого Миллениума.
Seit einem Jahrtausend verschollen.
Гейла, должно быть, разорился на его покупке. Ты хочешь сказать, он даже полетит? Этот корабль сможет перегнать ромуланский перехватчик.
Das nächste Jahrtausend naht.
Следующее тысячелетие уже за поворотом.
Die Sith sind seit einem Jahrtausend ausgelöscht.
Орден ситхов исчез тысячу лет тому назад.
Frohes Jahrtausend!
С Новым тысячелетием!
Ich trinke auf noch so ein mieses Jahrtausend.
За очередное мерзкое тысячилетие.
Könnten wir noch in diesem Jahrtausend loslegen?
Мы можем начать в этом тысячелетии?
Ich sagte eine außerirdische Invasion im neuen Jahrtausend voraus.
Я предсказывал, что может начаться вторжение пришельцев в миллениум.
Ein Jahrtausend verging und Abrahams Söhne sollten sich wieder treffen. Nicht in Brüderschaft, sondern in bitterem Kampf, Feindschaft und Krieg um das Gelobte Land.
Прошли тысячи лет, и рок свел вместе далеких потомков детей Авраама, но не как братыев, а как заклятых врагов, в войне насмерты за Землю Обетованную.
Das Jahrtausend kam und ging, und der letzte Erbe blieb verborgen.
Тысячелетие наступило, а наследник не найден.
Die sind seit einem halben Jahrtausend nicht mehr auf der Erde gewesen.
Эти демоны проторчали в аду полтыщи лет.
Willkommen im neuen Jahrtausend.
Добро пожаловать в новое тысячелетие.

Из журналистики

Das neue Jahrtausend begann mit dem Platzen der Dotcom-Blase im Jahr 2000 und den ökonomischen Folgen der Terroranschlänge vom 11. September 2001.
А новое тысячелетие началось крахом интернет-компаний в 2000 году и экономическими последствиями террористических атак 11 сентября 2001 года.

Возможно, вы искали...