Kosename немецкий
уменьшительное имя, уменьши́тельное и́мя, ласка́тельное и́мя
Значение Kosename значение
Что в немецком языке означает Kosename?
Kosename
Перевод Kosename перевод
Как перевести с немецкого Kosename?
Синонимы Kosename синонимы
Как по-другому сказать Kosename по-немецки?
Примеры Kosename примеры
Как в немецком употребляется Kosename?
Субтитры из фильмов
Mein Kosename für Margaret.
Так я называл Маргарет.
Mein Kosename.
Это он меня так ласково зовет.
Ein passender Kosename.
Очень подходящее имя.
Klingt so wie ein Kosename.
Звучит как собачья кличка.
Das ist ein Kosename.
Это такое ласковое прозвище.
Das ist jetzt Dein Kosename?
Серьезно?
Das ist der sehr schöne Kosename, den sich seine Frau für ihn ausgesucht hat.
Это ласковое имя, которое дала ему женщина.
Das ist ein Kosename.
Это ласковое прозвище.
Ist ein Kosename.
Нет там никакой письки, это ласковое прозвище, просто выражение.
Wie war sein Kosename?
И какое у него было?
Der Kosename, den sie für meinen Bruder benutzten.
Такое прозвище родители дали моему брату.
Weil ich fett geworden bin, oder ist das so was wie ein Kosename?
Это значит что я толстый или это ласкательное такое?
Der Rattenfänger ist ein Kosename für eine echte Person.
Крысолов - псевдоним реального человека.
Shelly. Das ist sein Kosename.
Шелли - это ласково.