Krankengeschichte немецкий

медка́рта, медици́нская ка́рта, анамнез

Значение Krankengeschichte значение

Что в немецком языке означает Krankengeschichte?

Krankengeschichte

Vorgeschichte der Krankheiten einer Person Akte, in der die Vorgeschichte der Krankheiten einer Person dokumentiert ist

Перевод Krankengeschichte перевод

Как перевести с немецкого Krankengeschichte?

Krankengeschichte немецкий » русский

медка́рта медици́нская ка́рта анамнез

Синонимы Krankengeschichte синонимы

Как по-другому сказать Krankengeschichte по-немецки?

Примеры Krankengeschichte примеры

Как в немецком употребляется Krankengeschichte?

Субтитры из фильмов

Seine Krankengeschichte.
Вот его история болезни.
Die codierte Krankengeschichte sehen Sie auf Bildschirm Vier.
Вы можете видеть историю болезни на индикаторе 4.
Ihr hattet Anträge. Kein Richter gibt jemandem mit meiner Krankengeschichte ein Baby.
Суд мне не даст ребёнка, с моей историей болезни!
Warum wollen Sie Dr. Tainers Krankengeschichte?
Дейта, почему Вы хотите ознакомиться с медицинским данными доктора Тейнер?
Wieso dann das lnteresse für ihre Krankengeschichte?
Тогда зачем же Вы просматриваете ее медицинские записи?
Ich sehe mir eben Ihre Krankengeschichte an.
Давайте прежде всего посмотрим вашу историю.
Klassen, Kurse, Krankengeschichte.
Я узнала их курсы, увлечения, медицинские записи.
Gehen wir durch ihre gesamte Krankengeschichte?
Мы здесь что, слушаем историю болезни всех членов этой семьи?
Kenne ich das Alter eines Mannes, seine ethnische Zugehörigkeit, seinen Beruf, seinen Wohnort, Familienstand, seine Krankengeschichte, kann ich mit großer Wahrscheinlichkeit errechnen, wie lange dieser Mann lebt.
Если мне скажут возраст человека, его национальность, профессию, прописку, семейное положение и медицинскую историю, я могу посчитать с большой вероятностью сколько проживёт этот человек.
Ich kenne ihre Krankengeschichte nicht.
Я не знаю ее диагноза. Я не знаю ее историю болезни.
Meine Krankengeschichte ist rein privat.
Моя медицинская история - это мое лично дело.
Ihre Krankengeschichte ist Schrott.
Ваша медицинская история бесполезна.
Ich kenne Ihre Krankengeschichte in- und auswendig.
Я знаю историю вашей болезни наизусть.
War das eine subtile Anweisung an mich, ihre Krankengeschichte aufzunehmen?
Ты только что очень тонко приказал мне достать её историю болезни?

Возможно, вы искали...