Sabbatjahr немецкий

тво́рческий о́тпуск

Значение Sabbatjahr значение

Что в немецком языке означает Sabbatjahr?

Sabbatjahr

Jahr ohne Berufstätigkeit Unter bestimmten Bedingungen können Berufstätige ein Sabbatjahr erhalten. Ich werde mir nächstes Jahr ein Sabbatjahr gönnen und eine Weltumseglung machen. Religion: Ruhejahr für das vom Bauern bestellte Feld/ Land

Перевод Sabbatjahr перевод

Как перевести с немецкого Sabbatjahr?

Sabbatjahr немецкий » русский

тво́рческий о́тпуск

Синонимы Sabbatjahr синонимы

Как по-другому сказать Sabbatjahr по-немецки?

Sabbatjahr немецкий » немецкий

Sabbatical Urlaubsjahr Studienurlaub Langzeiturlaub

Примеры Sabbatjahr примеры

Как в немецком употребляется Sabbatjahr?

Субтитры из фильмов

Es ist nur ein Sabbatjahr.
Временно.
Er hat ein Sabbatjahr genommen.
Он. в творческом отпуске. - Нам действительно жаль, что произошла путаница, мы сами этим займемся.
Jetzt macht sie ein Sabbatjahr, um die Welt kennenzulernen.
Но сейчас у нее год отдохновения, она знакомится с миром.
Nein. Ich machte ein Sabbatjahr.
Я был в творческом отпуске.
Sabbatjahr.
Уехал на год отдохновения. (?
Und alle sieben Jahre legen wir ein Sabbatjahr ein und fahren nach Wales auf meine Familienfarm.
Может, никуда не пойдем, здесь тихо посидим. Обожаю тихо посидеть. Да!
Ich wollte ein Sabbatjahr einlegen, etwas arbeitsfreie Zeit.
Я подумал что возьму небольшой творческий отпуск.
Du hast gesagt, es ist ein Sabbatjahr!
Ты сказал что взял творческий отпуск.
Du hattest Monica Jahrelang, bevor sie ihr kleines Sabbatjahr nahm.
Ты была с Моникой несколько лет прежде, чем она взяла небольшой отпуск.
Ein Sabbatjahr.
У меня весь год - шабат.
Stell dir das doch als Sabbatjahr vor.
Просто думай об этом как об отпуске.
Er nahm ein Sabbatjahr, um unter den Trobriandern aus Papua-Neuguinea zu leben.
Он взял творческий отпуск чтобы пожить среди Тробиандцев в Папуа Новая Гвинея.
Schade, dass er gezwungenermaßen in Maine ein Sabbatjahr verbringt, wegen dem, was du tatest.
Да, только жаль, что он сейчас в вынужденном отпуске в штате Мэн, благодаря твоему поступку, от которого я тебя отговаривал.
Sabbatjahr.
Он в отпуске.

Из журналистики

Manchmal sind Monumente auch völlig abwesend - wie ein Professor im Sabbatjahr.
Иногда памятники отсутствуют, как профессора в творческом отпуске.

Возможно, вы искали...