bohrgestänge немецкий

Примеры bohrgestänge примеры

Как в немецком употребляется bohrgestänge?

Субтитры из фильмов

Bohrgestänge in Bewegung!
Машина пошла.
Bereiten Sie 3000 Fuß Bohrgestänge vor.
Готовьте 100 метровую трубу.. Спасибо.
Kaluza und ich haben uns über das Bohrgestänge den Mund fusselig geredet.
Мы тут уже обсуждали эту трубу до посинения, Калуза сталкивался с таким неоднократно.
Hätten wir ein echtes Druckproblem, dann würde der Bohrschlamm nach oben gedrückt, durch das Bohrgestänge.
Если бы были реальные проблемы с давлением, то буровой раствор поднялся бы вверх и показался из трубы.
Nicht im Bohrgestänge.
А не буровой трубе.
Offensichtlich liegt unser Problem im Bohrgestänge.
Очевидно, что проблема именно в трубе.
Wir haben ein Problem mit dem Bohrgestänge, oder mit dem Sensor, der uns falsche Werte liefert.
У нас проблема или с трубой, или с тем прибором, который дает неверные показания.
Es ist was dran, aber. Ich weiß nicht. Bohrgestänge und Kill Line testen?
Но тут речь о буровых трубах и линии глушения.
Wir haben immer noch 1400 PSI im Bohrgestänge.
А как насчет 1400 в трубе?
Die Werte für Bohrgestänge und Kill Line müssten identisch sein.
Давление в трубе и на линии глушения должно быть равным. Оно должно совпадать.
Wir waren uns einig, dass mit dem Bohrgestänge was nicht stimmt.
Мы уже обсуждали, что с трубой что-то не так.
Lasst das Bohrgestänge leerlaufen!
Перекройте давление в буровой трубе!
Nein, die Plattform muss ihre Position halten, damit das Bohrgestänge nicht bricht. Wir können die Plattform nicht retten.
Платформу все равно не починить.

Возможно, вы искали...