drauflegen немецкий

Примеры drauflegen примеры

Как в немецком употребляется drauflegen?

Субтитры из фильмов

Dann musst du noch einiges drauflegen!
Чем дальше, тем больше.
Dann bleiben die drei Sitze frei. Da könnt ihr ja euer Geld drauflegen.
Тогда у вас будет место, где можно положить ваши тиары и прочее.
Also, ich würde noch mal 1.000 drauflegen.
Я бы подкинул туда ещё тысчонку.
Und was wirst du jetzt noch oben drauflegen?
О, точно, а что мы положим сверху на всё это?
Was willst du auf die Salami drauflegen?
А что на салями?
Sie haben Zähne, die so. Da müssen Sie noch was drauflegen.
Ты должен поднять ставку.
Und die Flüge, wenn wir die stornieren, dann müssen wir noch ordentlich drauflegen.
И билеты, будет дороже их поменять. Господи Боже.
Du musst deinen Finger hier drauflegen.
Слушай. Поднеси сюда палец. Дотронься до этого места.
Ich hatte gehofft, das würden Sie im allgemeinen Budget etwas abdämpfen,. vielleicht sogar noch etwas drauflegen,. um mit dem Police Department und dem Generalbundesanwalt gleichzuziehen. und die Leute zu halten. Sonst gehen wir unter.
Я надеялся, вы включите их в нецелевой фонд, а если немного добавить, наши вакансии смогут конкурировать с вакансиями в полиции и прокуратуре штата, прекратится утечка кадров - нас это убивает.
Wenn Sie noch 100.000 drauflegen, springen die bestimmt ab.
Думаю, если Вы добавите 100 тысяч, то эти другие отпадут.
Man sagt, wenn eine Frau Feuer gefangen hat, soll man sich auf sie drauflegen und sich mit ihr am Boden wälzen.
Говорят, когда женщина в огне её нужно повалить на землю и накрыть собственным телом.
Danke, dass Sie noch einen drauflegen.
Спасибо тебе за то, что так выручаешь.
Bereit zu reden? Oder soll ich eine Schippe drauflegen?
Ты готов говорить или мне поднять температуру?
Wenn Sie mich analysieren wollen, müssen Sie noch was drauflegen.
Хотите залезть мне под кожу?

Возможно, вы искали...