einkommensschwache немецкий

Примеры einkommensschwache примеры

Как в немецком употребляется einkommensschwache?

Субтитры из фильмов

Dank des engagierten Einsatzes von Gründungsmutter Victoria Grayson sorgen Ihre großzügigen Spenden heute dafür, dass einkommensschwache Problemkinder in gewohnter Umgebung beste psychologische Hilfe erhalten.
Благодаря самоотверженным усилиям основательницы фонда, Виктории Грейсон, ваши щедрые пожертвования будут направлены малообеспеченным детям с особыми проблемами и обеспечат заботу об их психическом здоровьи недалеко от дома.
Ich benutze mein Geld, um diese einkommensschwache Frau zu verführen.
Я использую свои деньги, чтобы соблазнить эту малообеспеченную женщину.
Die Anti-Verbrechens-Einheit, einkommensschwache Haushalte, vernünftige Waffengesetze.
Отдел по борьбе с преступностью, жилье эконом класса, здравый закон о регистрации оружия.

Из журналистики

Langfristig würden einkommensschwache Familien (die am häufigsten unter Fettleibigkeit leiden) am meisten profitieren.
В долгосрочной перспективе, семьи с низким уровнем доходов (которые страдают наиболее от ожирения) будут извлекать из этого решения наибольшую выгоду.
Viele einkommensschwache Länder leiden unter den nachgebenden Rohstoffpreisen.
Многие страны с низким доходом населения пострадают от снижения цен на товары широкого потребления.
Tatsächlich ist die Geschichte der Finanzinstitutionen für einkommensschwache Menschen keineswegs nur von gewinnorientierten Aktivitäten geprägt, sondern ist vielmehr eine Geschichte philanthropischer oder idealistischer Bewegungen.
Действительно, история финансовых институтов для людей с низким доходом в значительной степени является историей филантропических или идеалистических движений, а не только действий, сосредоточенных исключительно на практическом результате.
Das Grundproblem, einkommensschwache Menschen zum Sparen zu motivieren, ist laut Tufano, dass sie das Geld nicht nur brauchen, um für die Zukunft vorzusorgen, also wenn sie in Rente gehen, sondern auch um mit kurzfristigen Krisen zu Rande zu kommen.
Согласно Туфано, фундаментальная проблема в стимуляции людей с низким доходом к сбережению средств заключается в том, что они нуждаются в деньгах не только для обеспечения жизни на многие годы вперед, но также и на улаживание краткосрочных кризисов.
Die Armut in Entwicklungsländern schien unausrottbar, bis Mikrokreditgeber Millionen einkommensschwache und mittellose Frauen als potenzielle Unternehmerinnen sahen.
Бедность в развивающихся странах мира казалась неискоренимой, пока мелкие кредиторы не поняли, что миллионы нуждающихся женщин с низким доходом являются потенциальными предпринимателями.

Возможно, вы искали...